Английский - русский
Перевод слова Still
Вариант перевода Все же

Примеры в контексте "Still - Все же"

Примеры: Still - Все же
However, we still hold the hope that one day we will see the reform of that organ so crucial to the United Nations system. Однако мы по-прежнему надеемся, что реформа столь важной структуры в системе Организации Объединенных Наций все же будет проведена.
Tridents will be moving into position in about 45 minutes and we can still transmit on schedule. "Трайденты" выйдут на позицию через 45 минут, и мы все же сможем начать передачу по графику.
While we've made some minor improvements over time, players still find Soul Shards to be an annoyance. Хотя некоторые незначительные изменения все же были сделаны, многие чернокнижники по-прежнему считают осколки докучной формальностью.
You can still use WME Development Kit without it, but it's recommended to install the.NET Framework. Вы можете использовать ШМЕ Development Kit и без этого, но все же реккомендуем установить.NET Framework.
The employment of women is thus still regulated in conjunction with that of children in the Codes in question. Таким образом, попытки законодательного регламентирования труда женщин и несовершеннолетних все же предпринимаются.
And yet, it's still one that the doctors at County are qualified to perform. И все же врачи в окружной тоже проводят подобные операции.
Okay, I'm not up with the teen slang, but I really hope those are still snacks. Ладно, я не очень понимаю тинейджерский сленг, но все же, надеюсь, что ты говоришь о закусках.
Is there any way I can still kind of... Можно ли мне как-то их все же вам высказа...
Approximately 40,000 people are still in tents in Aceh and Nias, but construction of temporary shelter is progressing. Приблизительно 40000 человек до сих пор живут в палатках в Ачехе и на Ниасе, но все же отмечается прогресс в строительстве временных убежищ.
On the 1999 album Colony, Fridén composed the lyrics himself, though Sundin still assisted by translating his lyrics from Swedish to English. В 1999 к альбому Colony, Фриден написал тексты сам, хотя Сундин все же помог ему переведя их со шведского на английский.
The spam, which still makes its way through our complex, is thoroughly studied, and then measures for its sequent blocking are taken. Спам, которому все же удается пробраться через наш комплекс, тщательно изучается, после чего принимаются меры по его последующей блокировке.
Itself with knees, still, he time they can be which to pass involved of more struck articulations I have above all left. С коленями, все же, он время могут быть, который происходить вовлеченные более пораженных суставов я прежде всего уехал.
Okay, you were a step up from the last one, but still subpar. Ладно, ты может быть и превзошел его, но все же не на должном уровне.
Although that opportunity has passed, I still think that it will be far easier to address this problem now than, say, in another decade. Хотя эта возможность уже упущена, я все же думаю, что лучше попытаться решить эту проблему сейчас, нежели в следующем десятилетии.
After we won 4-0 at home against Troyes and they still found things to blame us for, that's definitely a bit frustrating. С другой стороны, когда мы дома выигрываем 4-0 против Труа и нас все же находят за что раскритиковать, конечно же, это немного расстраивает.
I mean, sure, I shot off both of his arms, but still. Я имею в виду, я отсрелил оружие вместе с руками, но все же.
Aerodynamic separation necessitates fewer stages to achieve comparative enrichment levels than gaseous diffusion, but this process still requires large amounts of electricity and is not generally considered economically competitive. При процессе аэродинамической сепарации для достижения уровней обогащения, сравнимых с получаемыми при газодиффузионном обогащении, требуется меньшее число ступеней, но этот процесс все же весьма энергоемок и обычно не рассматривается в качестве экономически конкурентоспособного.
I offered your children everything- whatever their hearts desired- and they still chose uncertainty because of their blind faith in you. Я предложила твоим детям всё, чего бы они ни пожелали, но все же они выбрали неопределенность из-за слепой веры в тебя.
Adaptation will reduce the climate change-related losses from 5% of GDP to slightly less than 3% - but this is still a significant impact. Адаптация уменьшит потери, связанные с изменением климата с 5% ВВП до примерно 3% - однако, это все же будет серьезным последствием.
Monash bought their script and had them do at least one rewrite but still did not like the results. Пол Монах заинтересовался сценарием и все же попросил его переписать, однако результат ему по-прежнему не нравился.
I apologize for that incident with Ambassador Mollari... but there are still some questions that I need answered. Извиняюсь за инцидент с послом Молари но все же, у меня еще остались не отвеченные вопросы.
If smugglers are still getting through they need to be stopped. Если контрабандистам все же удается проникать, надо ужесточить контроль над ними.
Rough Sleeping hotspots were identified on the maps, but we were still expected to check all of our area. Места скопления бездомных, ночующих под открытым небом, были отмечены на карте, но мы все же надеялись провести полную проверку нашего участка.
Participatory approaches have been shown to perform better than top-down approaches. Yet, supply-driven extension services still play an important role. И все же, услуги по распространению сельскохозяйственных знаний, содержание которых определяется предлагающей стороной, по-прежнему играют важную роль.
After a few hiccups, the Dispute Tribunal was able to meet during summer of 2009, and was still meeting as of last week. После нескольких неудачных попыток Трибунал по спорам все же смог собраться летом 2009 года и на прошлой неделе все еще продолжал свою работу.