| 3rd Stage: Presenting the draft report to the public. | Третий этап: вынесение проекта доклада на обсуждение общественности |
| (c) Stage of internal dialogue within the communities; | с) этап достижения договоренностей внутри соответствующих общин; |
| Stage 5: Integration of national logistic platforms into a regional system of information exchange | Пятый этап: Интеграция национальных логистических платформ в региональную систему обмена информацией. |
| At the beginning of the CTC's work, Stage A required that Member States should have adequate legislation in place to combat terrorism. | Когда КТК начинал работать, этап А предусматривал, что государства-члены должны иметь надлежащее законодательство по борьбе с терроризмом. |
| The building is connected with a passage to Istanbul Congress Center and Harbiye Muhsin Ertuğrul Stage across the street, which is closed to traffic. | Здания связано проходом со Стамбульский Конгресс-центр и отель harbiye Мухсина Эртугрула этап по улице, закрытой для движения. |
| Stage two reasoning shows a limited interest in the needs of others, but only to a point where it might further the individual's own interests. | Второй этап рассуждения показывает ограниченный интерес к нуждам других людей, но только до точки, где они пересекаются с собственными интересами индивида. |
| B..4 Stage of activity (Please underline the appropriate option): | В..4 Этап деятельности (Просьба подчеркнуть соответствующий вариант): |
| Key Stage 3: All the above, plus a modern foreign language. | ключевой этап З: вышеперечисленные предметы и один современный иностранный язык; |
| Stage 1 would include the publication of the Declaration and Programme of Action in German and French so as to disseminate the results of the Conference. | Этап 1 будет включать в себя публикацию Декларации и Программы действий на немецком и французском языках для распространения информации о результатах Конференции. |
| Stage B: strengthening of member State machinery to implement resolution 1373 | Этап В: Укрепление механизма государств-членов по выполнению резолюции 1373 |
| Stage 4: Publication of the laws on the electoral process | Этап 4: обнародование законодательства о выборах: |
| Stage of peace process when formal observer status is accorded | Этап мирного процесса после предоставления статуса официального наблюдателя |
| (a) Stage 1 - current state assessment. | а) этап 1 - оценка нынешнего состояния. |
| B. Stage 2: Synthesis and assessment of reported data | В. Этап 2: Обобщение и анализ |
| C. Stage 2: Information synthesis and evaluation | С. Этап 2: обобщение и оценка информации |
| Stage 2 Consultation, nominations and advisory bodies | Этап 2 Консультации, выдвижение кандидатур и консультативные органы |
| Stage 4 Production of the global report and summary for policymakers | Этап 4 Подготовка глобального доклада и резюме для директивных органов |
| 1st Stage: Setting framework and initial data analysis | Первый этап: определение рамок и предварительный анализ данных |
| A. Stage one: Notification of the proposed activity to the affected Party | А. Первый этап: Направление затрагиваемой Стороне уведомления о проекте |
| Stage One consists of the work done by her predecessor, in which international solidarity was affirmed in a variety of ways. | Первый этап включает работу, которая была проделана ее предшественником и в рамках которой разносторонне укреплялась концепция международной солидарности. |
| Stage 2: Gathering information (first iteration) | Этап 2: Сбор информации (первый цикл взаимодействия) |
| Stage 4: Promotion and implementation, November 2013 | Этап 4: пропаганда и осуществление, ноябрь 2013 года |
| Stage 1: Development of a paperless Customs declaration system | Первый этап: Создание электронной системы обработки таможенных деклараций |
| Stage 2: Integration of other administration and regulatory bodies involved in export/import procedures | Второй этап: Интеграция других административных и нормативных органов, задействованных в экспортных/импортных процедурах |
| Stage 3: Extension to serve the entire business communities (ports, airports) | Третий этап: Развитие системы для обслуживания всех деловых кругов (порты, аэропорты) |