| An alternative is to stage open disagreements between mediators to shape the negotiations. | В качестве альтернативы можно инсценировать открытый спор между посредниками, чтобы задать направление переговоров. | 
| So I decided to try and stage something that could make it as happy as possible for one morning. | Поэтому я решил попытаться инсценировать что-нибудь, чтобы сделать это место насколько возможно более радостным, хотя бы на одно утро. | 
| When you took me aside in the prison, you were letting him stage the kidnapping. | Ты отвлек меня в тюрьме и позволил ему инсценировать похищение. | 
| Smart enough to stage her own kidnapping? | Достаточно умна, чтобы инсценировать собственное похищение? | 
| At the appointed hour, Vlad goes to the square to stage a suicide, but under the pressure of conscience shoots himself. | В назначенный час Влад выходит на площадь, чтобы инсценировать самоубийство, но под давлением совести стреляет в себя из настоящего пистолета. | 
| Why would Michael stage a boating accident? | Зачем Майклу было инсценировать крушение яхты? | 
| Is this how they teach you how to stage a suicide in medical school? | Так инсценировать самоубийство вас учат в медицинской школе? | 
| So you think somebody was trying to stage something? | То есть ты думаешь, кто-то пытался что-то инсценировать? | 
| As in the past, Pakistani-backed militants have always sought to stage some major incident to gain propaganda mileage for Pakistan and thwart the democratic process. | Как и в прошлом, поддерживаемые Пакистаном боевики постоянно пытаются инсценировать какой-либо крупный инцидент, для того чтобы извлечь пропагандистскую выгоду для Пакистана и затормозить демократический процесс. | 
| Then they try to stage her suicide, but where's the statement in that? | Затем пытаются инсценировать ее самоубийство, но чем это объяснить? | 
| Told you when he was going to do it so you would know when to go to his apartment, stage the scene. | Сказал вам, когда он собирается это сделать, чтобы вы знали, когда прийти к нему в квартиру, инсценировать место преступления. | 
| I really think we can stage a hit-and-run | Нам надо инсценировать столкновение и исчезнуть. | 
| Stage Pimento's death and go to the meet-up ourselves. | Инсценировать смерть Пименто и отправиться на место встречи самим. | 
| He told her to stage it. | Он сказал ей инсценировать его. | 
| Let's try to stage a theft of documents. | ѕопробуем инсценировать кражу документов. | 
| Well, who told you to stage the scene? | Кто вам сказал инсценировать смерть? | 
| I still have a dozen mortal flesh traps to set and an infected boathouse to stage before tomorrow. | Мне еще надо поставить дюжину смертельных ловушек и инсценировать баржу с привидениями до завтра. | 
| In 2012, it was announced that Studio Ghibli and British theatre company Whole Hog Theatre would be bringing Princess Mononoke to the stage. | В 2012 году было объявлено, что студия «Гибли» и британская театральная труппа Whole Hog будут инсценировать фильм Принцесса Мононоке на сцене. | 
| So I decided to try and stage something that could make it as happy as possible for one morning. | Поэтому я решил попытаться инсценировать что-нибудь, чтобы сделать это место насколько возможно более радостным, хотя бы на одно утро. |