Примеры в контексте "Stage - Этап"

Примеры: Stage - Этап
Once the bill is presented, the committee stage begins and the members debate on the provisions of the bill. Как только законопроект будет представлен, начинается этап комитета, и участники обсуждают положения законопроекта.
The first stage of this plan was the upgrading of the winter harbour in Freudenau to a container terminal. Первый этап этого плана предусматривал перестройку зимней гавани в Фройденау в контейнерный терминал.
The first stage of Operation Saturn was known as Operation Little Saturn. Первый этап операции «Сатурн» также известен как операция «Малый Сатурн».
The first stage was announced on the 8th May 2013. Первый этап конкурса был объявлен 8 мая 2013 года.
Most have reached the late succession (mature) stage. Некоторые из них прошли на последний (заключительный) этап олимпиады.
The third stage of the project started on November 19. Третий этап проекта начался 19-го ноября.
The building then stood empty and destroyed, a new stage of work not started. Однако здание продолжительное время пустовало и разрушалось, новый этап работ не был начат.
We must launch a new stage of European construction. Мы должны начать новый этап европейского строительства.
But this is only a first stage of the future mode of payment, namely, the mobile telephone. Но это только первый этап развития будущего средства платежа, то есть мобильного телефона.
That is an important stage that proves that our work is achieving results. Это - важный этап, который подтверждает, что мы добьемся результатов в нашей работе.
The recently held fourth Ukraine-European Union summit marked an important stage in relations with the European Union. Проведенная недавно четвертая встреча на высшем уровне Украины - Европейского союза ознаменовала важный этап в отношениях с Европейским союзом.
We have reached a new stage in the Ottawa Process where the emphasis is shifting from campaigning to implementation. Мы вышли на новый этап "оттавского процесса", когда происходит перемещение акцента с проведения кампании на практическое осуществление.
We believe that this new stage in international affairs requires a new consensus, to make the Security Council more energetic and avoid stagnation. Убеждены, что текущий новый этап в международных событиях требует нового консенсуса в повышении энергичности Совета Безопасности и ликвидации застоя.
First stage is subtle changes in behavior. Первый этап - тонкие изменения в поведении.
Dark Army told me stage two is ready. Темная армия сообщила мне, что этап два готов.
Gentlemen, we are at the last stage of our game. Джентльмены, настал завершающий этап нашей игры.
It's just another stage of life. Это всего лишь очередной этап в жизни.
The second stage that we're in now is the idea of linking pages. Второй этап состоит в том, что сегодня мы связываем страницы.
Every stage of the way was a risk and I must admit, exhilarating. Каждый этап пути был рискованным и, должен признать, бодрящим.
And that's why the president put me in charge of the next stage of negotiations. И поэтому президент назначил меня ответственным за следующий этап переговоров.
We're nearing the end of this long stage, 213 km. Заканчивается этот долгий этап протяженностью в 213 км.
And if it passes that stage, that really is a moment in computer development. И если он проходит этот этап, то это действительно веха в развитии компьютеров.
Each stage is magical because it creates the impression of something utterly new appearing almost out of nowhere in the universe. Во Вселенной каждый этап является магическим, поскольку он создаёт впечатление чего-то совершенно нового, появившегося практически из ниоткуда.
And the next stage is you moving away. А следующий этап - твой собственный уход.
You're looking at stage one of its development. Сейчас вы видите первый этап развития агната.