The second stage occurred on 1 January 1976 when two separate administrations were created out of the civil service of the Gilbert and Ellice Islands Colony. |
Второй этап произошел 1 января 1976 года, когда из государственной службы колонии островов Гилберта и Эллис были созданы две отдельные администрации. |
If a team does not complete a stage, they are still in the race. |
Если команда не завершает этап, она все еще принимает участие в гонке. |
When will the next stage of regional competitions take place? |
Когда состоится очередной этап региональных конкурсов? |
Today this largest in Poland industrial enterprise is a part of UkrAVTO, and due to the fact it goes on to the absolutely new stage of its activity. |
Это крупнейшее в Польше промышленное предприятие сегодня является частью УкрАВТО, благодаря чему выходит на качественно новый этап своей деятельности. |
after that began a new stage of internal political intrigues. |
После этого начался новый этап внутриполитических интриг. |
Finally, the stage that we enjoy the most, in which our team is always happy to assist you, that is deployment and support. |
И самый приятный этап для вас, в котором наша команда всегда готова вам помочь, это внедрение и поддержка. |
The third stage, "re-intensification", happened in 1984 with the release of Metallica's Ride the Lightning. |
Третий этап, «укрепление позиций», 1984 год - издание альбома Ride the Lightning группы Metallica. |
It was a very important stage in the formation of the coal, oil, fishing, forest and agriculture industries, still basic in Sakhalin. |
Это был очень важный этап в становлении базовых отраслей промышленности Сахалина: угольной, нефтяной, рыбной, лесной, также и сельского хозяйства. |
In 1993, he organized and held the first All-Russian numismatic conference in Vologda which moved the domestic numismatics field and special historical disciplines to a new stage of development. |
В 1993 году он организует и проводит Первую всероссийскую нумизматическую конференцию в Вологде, открывшую новый этап в развитии отечественной нумизматики и специальных исторических дисциплин. |
This step can be omitted manually by caching at an earlier stage using an "ahead of time" compiler such as Microsoft's ngen.exe and Mono's"-aot" option. |
Этот последний этап может быть принудительно сокращен, а кэширование может выполняться на предыдущем этапе при помощи «опережающего» (англ. ahead of time) компилятора, такого как например, ngen.exe от Microsoft или ключа «-aot» в Mono. |
In this section you will find a wealth of detail so you know exactly what is involved at every stage of the process. |
В этой части Вы найдете много подробностей для того, чтобы знать, что точно включается в каждый этап. |
It is unique stage SUPERMOTO in the Baltic countries spent on city streets (Draugystės, Saulės and streets Trakų). |
Это единственный этап SUPERMOTO в Балтийских странах проводимый на улицах города (Драугистес, Саулес и Траку улицы). |
18-20 March 2010 in the University will stage II All-Ukrainian student competition 2009/2010 academic year on the discipline "Technical diagnostics of computing devices and systems". |
18-20 марта 2010 г. в университете состоится II этап Всеукраинской студенческой олимпиады 2009/2010 учебного года по дисциплине "Техническая диагностика вычислительных устройств и систем". |
April 17, 18 in Jurmala was last stage of a series of tournaments "SFJAM - NORIS IPPON TROPHY" 2009/2010. |
17 и 18 апреля в Юрмале состоялся последний этап серии турниров "SFJAM - NORIS IPPON TROPHY" 2009/2010. |
He recorded his first major victory in 2005 when he won the 13th stage in the Vuelta a España, finishing 11th in the general classification. |
Он добился своей первой крупной победы в 2005, когда выиграл 13 этап Испанской Вуэльты, финишировав 11-м в генеральной классификации. |
The RNA world is a hypothetical stage in the evolutionary history of life on Earth, in which self-replicating RNA molecules proliferated before the evolution of DNA and proteins. |
Мир РНК - гипотетический этап эволюционной истории жизни на Земле, в котором самореплицирующиеся молекулы РНК размножались до эволюции ДНК и белков. |
Rhythm Thief & the Emperor's Treasure (3DS) - The game features a Space Channel 5 stage, where Raphael dances against his impersonator. |
Rhythm Thief & the Emperor's Treasure (3DS) - в игре есть этап в стиле Space Channel 5, где Рафаэль танцует против его двойника. |
After China opened up its economy and Russia emerged from the Soviet Union, bilateral relations entered a new stage. |
После того как Китай открыл свою экономику, а Россия вышла из Советского Союза, отношения между двумя государствами перешли на новый этап. |
He won a stage in the 2004 Tour de France and spent a few days in the green jersey. |
На Тур де Франс 2004 выиграл этап и несколько дней удерживал зелёную майку. |
The first stage is conducted on a single round-robin basis, with each team playing the other teams once for a total of 19 matches. |
Первый этап проводится по принципу одного раунда, при этом каждая команда играет с другими командами один раз в общей сложности 19 матчей. |
Under the leadership of Geninson, UPL has passed the stage of transformation, starting from rebranding, ending with attracting national and world sponsors for Ukrainian football clubs. |
Под руководством Генинсона, УПЛ прошла этап трансформации, начиная от ребрендинга, заканчивая привлечением национальных и мировых спонсоров для украинских футбольных клубов. |
The first stage of this construction was completed in 1865, just in time to host the final session of the last parliament of the Province of Canada before Confederation. |
Первый этап строительства был завершен в 1865 году, как раз к началу последней сессии парламента провинции Канада перед образованием Конфедерации. |
This plate Glory delimited their creativity into "before" and "after", thus stating their intention to start a new career stage. |
Этой пластинкой Слава разграничила своё творчество на «до» и «после», тем самым заявив о намерении начать новый этап карьеры. |
The next stage. It's the Tour de France! |
Это следующий этап Тур де Франс. |
Each stage in the life cycle of an agricultural product: production, distribution, consumption and disposal, generates its own forms of environmental stress. |
Каждый этап жизненного цикла сельскохозяйственного продукта - производство, распределение, потребление и удаление - создает свои формы экологического стресса. |