| The Council will review your request. | Совет рассмотрит ваш запрос. |
| I have acquired your request. | Я выполнил твой запрос. |
| 1080 on the backup request. | 1080 запрос на поддержку. |
| and it's not a request. | и это не запрос. |
| [Frank] Have Jackie request the postponement. | Пусть запрос поступит от Джеки. |
| And Merrick granted your request. | И Меррик одобрил твой запрос. |
| Your surveillance request is denied. | Твой запрос на наблюдение отклонён. |
| E-mail us your request. | Отправьте запрос по почте. |
| Forgotten what? - To respond to my request. | Ответить на мой запрос. |
| I suppose that's a fair request. | Я считаю это честный запрос. |
| Maybe the captain can request it? | Возможно капитан сделает запрос? |
| But you'll make the official request | Но вы подадите официальный запрос. |
| I put a request in for the list. | Я отправил запрос на список. |
| We've had a request. | Сэр. К нам поступил запрос. |
| A request will be sent to the IAN System Administrator who will look over your request information. | Администратор системы УПА получит запрос и обработает его. |
| A request to this effect has been submitted for the attention of the Security Council. | Соответствующий запрос направлен в адрес Совета Безопасности. |
| Lookup transform has received a cancel request from the user. | Преобразование Уточняющий запрос получило от пользователя запрос отмены задания. |
| Review the guidelines and then, once you've fixed any issues, submit a reconsideration request. | Просмотрите руководство, устраните проблемы и отправьте запрос на пересмотр. |
| They are available on simple written request sent to the organizing company. | Их можно получить, отправив письменный запрос компании-организатору. |
| Using the below given form, you can request more details about accommodation booking. | Спомощью ниже уведённой таблицы можете послать запрос на размещение. |
| Numerous scheduling algorithms, also called load-balancing methods, are used by load balancers to determine which back-end server to send a request to. | Множество алгоритмов планирования используются балансировщиками нагрузки, чтобы определить, какому серверу послать запрос. |
| A protocol fault has occurred. The request has failed. | Ошибка протокола. Запрос не выполнен. |
| Please wait for our confirmation e-mailed to you in response to your request. | Дождитесь подтверждения на Ваш запрос по электронной почте. |
| The request was soon answered by Admiral Hipper, which quickly crippled Glowworm. | На запрос вскоре ответил «Адмирал Хиппер». |
| JUDGE CAHILL: It appears your request has been granted, Mr. Pike. | По-видимому, ваш запрос будет удовлетворён, мистер Пайк. |