| This is an extradition request. | Это запрос на экстрадицию. |
| I'll put in your request. | Я подам твой запрос. |
| Submit a formal cooperation request. | Отправьте официальный запрос о сотрудничестве. |
| Government request submitted to UNCTAD on 24.08.92. | Запрос правительства представлен ЮНКТАД 24.08.92. |
| [The Executive Council shall consider the request. | [Исполнительный совет рассматривает запрос. |
| I can request that for you. | Я сделаю для тебя запрос. |
| Any return on fingerprints request? | Что дал запрос по отпечаткам? |
| We have to make a request to the military. | Надо дать запрос военным. |
| She wants to discuss your request. | Хочет обсудить ваш запрос. |
| The request shall contain: | Этот запрос должен содержать: |
| No reply was received to this request. | Запрос этот остался без ответа. |
| St. Kitts (informal request). | Сент-Киттс (неофициальный запрос). |
| No such request had been received. | Такой запрос получен не был. |
| Racism (renewed request 2008) | Расизм (повторный запрос в 2008 году) |
| Rule 11 bis request. | Запрос по правилу 11 бис |
| Please submit this request to: | Просьба направить данный запрос по адресу: |
| General Wood has also made that request. | Генерал Вуд тоже сделал запрос. |
| Where's their request form? | Где их письменный запрос? |
| You can request a pardon. | Вы можете сделать запрос о помиловании. |
| Lift axle 2 - position request | Запрос относительно положения подъемной оси 2 |
| I've put the request in. | Я уже отправила запрос. |
| Sir, they're repeating the request. | Сэр, они повторяют запрос. |
| It's a referral request. | Это же запрос о направлении. |
| They denied your request. | Они отклонили ваш запрос. |
| We've issued a priority request. | Мы подали срочный запрос. |