Английский - русский
Перевод слова Request
Вариант перевода Запрос

Примеры в контексте "Request - Запрос"

Примеры: Request - Запрос
The Committee therefore repeated its previous direct request. В связи с этим Комитет повторил свой предыдущий прямой запрос.
Entry could be refused if the request was manifestly unfounded. Заявителю может быть отказано во въезде в случае, если запрос явно необоснован.
Program Alu, request additional information. Программа Алу, запрос дополнительной информации для сектора 2.
Mr Tandro, you will want to reexamine your extradition request. Мистер Тандро, я думаю, вы хотите пересмотреть свой запрос об экстрадиции.
Your request must be in writing. Ваш запрос должен быть оформлен в письменном виде.
Require clarification before meeting your request. Требую разъяснения, прежде чем ответить на запрос.
I also remember denying your request. Я также помню, что отклонила ваш запрос.
All I need is your signature on this transfer request. Всё что мне нужно, это ваша подпись на этот запрос перевода.
This confirms a request already made in 2003. Эта мера подтверждает запрос, уже сделанный в 2003 году.
This request was rejected as being a proprietary benefit. Этот запрос не был удовлетворен, поскольку касался информации ведомственного пользования.
The request indicates that efforts to clear mines began soon after Zimbabwe gained independence. Запрос указывает, что усилия по расчистке от мин начались вскоре после того, как Зимбабве обрело независимость.
File an official request, let it go through channels. Написать официальный запрос, и ждать, пока он пройдет по всем каналам.
This extension was refused since the request had already been transferred to the Minister. Эта просьба была отклонена, поскольку к тому времени запрос Министру уже был направлен.
UNODC, upon request, was able to provide the Board with evidence to substantiate the payments in all cases. В ответ на запрос ЮНОДК смогло во всех случаях представить Комиссии документы, подтверждающие совершение этих платежей.
Upon request, the Advisory Committee was provided with the full set of survey questions and responses. В ответ на запрос Консультативному комитету были представлены все содержащиеся в обследовании вопросы и ответы на них.
Upon request, the Advisory Committee was provided with statistical information on recruitment rates for external candidates over the past five years. В ответ на запрос Консультативному комитету была представлена статистическая информация о показателях набора внешних кандидатов за последние пять лет.
Following his appointment, the Special Rapporteur also renewed the request to visit South Africa. После своего назначения Специальный докладчик также возобновил официальный запрос на посещение Южной Африки.
Upon request, the Advisory Committee was provided with a preliminary version of the above-mentioned funding proposal. В ответ на запрос Консультативному комитету был представлен предварительный вариант вышеуказанного предложения относительно финансирования.
Upon request, the Committee was provided with information on staffing representation in the two Departments at Headquarters. В ответ на запрос Комитет получил информацию о представительстве стран в этих двух департаментах в Центральных учреждениях.
Germany would make a formal request to the ADN Safety Committee. Германия представит официальный запрос в Комитет по вопросам безопасности ВОПОГ.
Upon request, the Advisory Committee was provided with a breakdown of the proposed individual consultancies. В ответ на запрос Комитету представлена разбивка испрашиваемых ассигнований на оплату услуг индивидуальных консультантов.
The Committee took note of the response of Japan to the assistance request submitted by Mexico. Комитет принял к сведению ответ Японии на запрос о помощи, представленный Мексикой.
A total of 18 Member States replied to that request. На этот запрос ответили в общей сложности 18 государств-членов.
Upon request, the Advisory Committee was provided with information on the specific recommendations of the Office of the Controller. В ответ на запрос Консультативному комитету была представлена информация о конкретных рекомендациях, сделанных Канцелярией Контролера.
This request has to be yet submitted to the Headquarters Committee on Contracts for its review. Комитет Центральных учреждений по контрактам еще не рассмотрел этот запрос.