Английский - русский
Перевод слова Request
Вариант перевода Запрос

Примеры в контексте "Request - Запрос"

Примеры: Request - Запрос
This request is passed through the mobile device MIHF, via the WiMAX access point MIHF, to the WiMAX access point wireless layer. Этот запрос передается через мобильное устройство MIHF, с помощью точки доступа WiMAX MIHF, к уровню точки беспроводного доступа WiMAX.
Proposer A Proposer advocates a client request, attempting to convince the Acceptors to agree on it, and acting as a coordinator to move the protocol forward when conflicts occur. Заявитель (предлагающий) Заявитель защищает запрос клиента, пытаясь убедить акцепторов согласовать этот запрос, и действует в качестве координатора для продвижения протокола в случае возникновения конфликтов.
The GCM Service receives and acknowledges the request and responds by giving the device a GCM Registration ID, a unique identifier that the developer later uses to send a notification to the individual device. Служба GCM принимает и подтверждает запрос и отвечает, давая устройству Регистрационный ID GCM («GCM Registration ID»), уникальный идентификатор, который разработчик позже использует для отправки уведомления на конкретное устройство.
After the end of the war in Europe, the leaders of the LRDG made a request to the War Office for the unit to be transferred to the Far East to conduct operations against the Japanese Empire. После окончания войны в Европе командир LRDG сделал запрос в военное министерство, чтобы подразделение перевели на Дальний Восток с целью проведения операции против Японской империи.
When a client application calls a Winsock function, the client DLL intercepts the call and decides, based on the specified request and the firewall service configuration files, whether the call is local or remote. Когда клиентское приложение вызывает Winsock функцию, клиентская библиотека DLL прерывает вызов и решает, основываясь на указанном запросе и сервисных конфигурационных файлах брандмауэра, является ли запрос локальным или удалённым.
The governor of the state in which the disaster occurs must declare a state of emergency and formally request from the president that FEMA and the federal government respond to the disaster. Губернатор штата, в котором произошла катастрофа, должен объявить в штате чрезвычайное положение и послать запрос президенту США для того, чтобы вмешались FEMA и федеральное правительство.
Here you can contact us, you can find detailed information how to reach the hotel "Ezeroto" or through the automatic contact form to send your opinion or request. Здесь вы можете связаться с нами и найти подробную информацию о том, как добраться до гостиничного комплекса "Езерото" или с помощью автоматической формы для контакта послать ваше мнение или запрос.
Baltic Design Colors will place the context or search advertisement on the pages of search engines to reply the request of the user (e.g. advertising campaigns "Google-AdWords"). Наши сотрудники размещают контекстную, или поисковую, рекламу на страницах выдачи результатов поисковых систем в ответ на поисковый запрос пользователя (например, проводят рекламные кампании в "Google-AdWords").
When you visit our website, our web server temporarily records the domain name or IP address of the requesting computer, the file request of the client (file name and URL), the http answer code and the internet site from which you are visiting us. Когда Вы посещаете сайт, наш интернет-сервер временно записывает адрес домена или IP-адрес запрашивающего компьютера, запрос файла клиента (имя файла и URL), ответный код http и интернет-сайт, с которого Вы заходили к нам.
Because as in other blogs, from the publisher Deusto, we were put on the trail of the translation and editing of The Cluetrain Manifesto in Castilian and can obtain a copy absolutely free to those accessing the page for web editorial request. Потому что как и в других блогах, от издателя Деусто, нас посадили на след перевода и редактирования Cluetrain манифест в кастильский и могут получить копию абсолютно бесплатно тем, зайдя на страницу для веб-редакционный запрос.
The problem with this approach is that the members of the distribution group cannot be sure who is dealing with the request as they all get their own copy of the message. Проблема такого подхода заключается в том, что члены группы распределения не могут быть уверены, кто из них обработает запрос, т.к. каждый из них получит свою собственную копию сообщения.
So... if there is a visitor on your website, no matter what browser will zoiezo a request sent to the Alexa server to the data for the widget to get thus count all visitors to your website. Итак, если есть посетителя на вашем сайте, независимо от того, какой браузер будет zoiezo запрос направлен в Alexa сервер с данными на виджете, чтобы таким образом кол всех посетителей на Ваш сайт.
An HTML page can include a URL (e.g., the address of an image) that, when the page is retrieved, causes the user's browser to automatically issue another request. Страница HTML может включать в себя URL (например, адрес на изображение), который при обновлении страницы вынуждает браузер пользователя посылать повторный запрос при обновлении страницы.
When the form is submitted, an HTTP request containing the token is generated, and sent to the SSL cryptographic provider for encryption and secure transmission to the remote server. Когда форма отправлена, токен кладется в НТТР запрос и запрос отправляется в криптографический провайдер SSL для безопасной передачи на удаленный сервер и шифрования.
Check this box if you want to use the compact mode. The compact mode tries to merge read requests for adjacent sectors into a single read request. This reduces load time and keeps the boot map smaller, but will not work on all systems. Включите эту опцию, если вы хотите использовать компактный режим. В компактном режиме запросы чтения для нескольких соседних секторов объединяются в один запрос чтения. Это уменьшает время загрузки и делает карту загрузки меньше, но может не работать на некоторых системах.
The Minimum Wage Commission shall submit the minimum wage bill within 90 days (June 29) of the day after the request has been received by the 27 committee members. Комиссия по минимальной заработной плате представляет законопроект о минимальной заработной плате в течение 90 дней (29 июня) на следующий день после того, как запрос был получен 27 членами комитета.
Bylandt replied that such a request was unprecedented as in peacetime the bona fides of the naval escorts of the convoy were usually accepted when the commanding officer asserted on his word of honour that the convoy did not transport contraband. Биландт ответил, что запрос беспрецедентен, так как в мирное время добросовестность военного эскорта принимается на веру, когда командир заверяет честным словом, что конвой не везет контрабанды.
Because all three messages are destined for objects which are on the same remote machine, only one request need be sent and only one response need be received containing the result. Так как все три сообщения предназначены для переменных, находящихся на одной удалённой машине, то для получения результата нужно выполнить всего один запрос и получить один ответ.
Regrettably, on the request on the debugged variant of program, which we directed in Central Buro of IERS in 1997, we have not got an answer up to now. ). К сожалению, на запрос об отлаженном варианте программы, направленном нами в Central Buro of IERS в 1997, мы так и не получили ответа.
The request further indicates that this is only speculation and needs to be confirmed and that the expected affected area could be more or less according to the results of the survey to be completed in 2014. Запрос далее указывает, что тут речь идет лишь о предположении, которое нуждается в подтверждении, и ожидаемый затронутый район может быть больше или меньше в зависимости от результатов обследования, которое должно быть завершено в 2014 году.
The request indicates that over the course of the 5 years Yemen intends to carry out survey in SHAs as well as carry out clearance in confirmed hazardous areas (CHAs). Запрос указывает, что в течение 5 лет Йемен намерен провести обследование в ПОР, а также произвести расчистку в подтвержденных опасных районах.
No, this is a request from the applicant for - yes, but I have up to a year before you - Нет, это запрос от заявителя для... Да, но пройдет целый год пока вы...
Please fill out the availability request form, and you will receive all of the answers that you require directly in your mail box! Заполните бланк запрос о наличии мест, и вы получите все нужные вам ответы прямо на ваш электронный адрес!
We will only collect personal information that you voluntarily provide and will only use that information with respect to your request or otherwise for the purposes for which you submit it. Мы собираем только ту личную информацию, которую Вы готовы добровольно предоставить и обязуемся использовать эту информацию исключительно для выполнения Вашего запроса или для иной цели, по которой Вы делаете этот запрос.
QuidsUp claimed that while looking into the operating system for suspicious requests, he noticed that when requests to the Deepin Store were sent, a follow-up request by CNZZ would also show up. QuidsUp утверждал, что глядя в операционную систему на подозрительные запросы, он заметил, что при отправке запросов в Deepin Store, также появится запрос CNZZ о последующих действиях.