Английский - русский
Перевод слова Republic
Вариант перевода Республику

Примеры в контексте "Republic - Республику"

Примеры: Republic - Республику
The member States of the Caribbean Community wished to express their sincere congratulations to the Republic of Palau on its attainment of independence. Государства - члены Карибского сообщества хотели бы поздравить Республику Палау в связи с достижением ею независимости.
By the admission of the Slovak Republic, the Conference would gain another valuable member who once belonged to the founders of this distinguished organization. Приняв Словацкую Республику, Конференция обогатится еще одним достойным членом, который некогда входил в число основателей этой уважаемой организации.
He shared almost all the views expressed with regard to Chechnya by Mr. Pocar, who had visited the Republic. Он разделяет почти все замечания, высказанные в отношении Чечни г-ном Покаром, который посетил эту Республику.
It is therefore unwarranted to accuse the Federal Republic of Yugoslavia for the outbreak of the civil war in Bosnia and Herzegovina. Поэтому безосновательно обвинять Союзную Республику Югославию в том, что она начала гражданскую войну в Боснии и Герцеговине.
Southern Europe also comprises Bosnia and Herzegovina, Croatia, Slovenia, the Former Yugoslav Republic of Macedonia and Yugoslavia. Южная Европа также включает в себя Боснию и Герцеговину, бывшую югославскую Республику Македонию, Словению, Хорватию и Югославию.
Since July 1994, missions have been carried out to Bulgaria, Republic of Moldova, Romania, Russian Federation and Slovenia. С июля 1994 года были организованы миссии в Болгарию, Республику Молдова, Румынию, Российскую Федерацию и Словению.
The High Commissioner visited Bosnia and Herzegovina, Croatia, and the Federal Republic of Yugoslavia from 6 to 11 May 1996. Верховный комиссар посетил Боснию и Герцеговину, Хорватию и Союзную Республику Югославию 6-11 мая 1996 года.
Mr. Shehu took the opportunity to reiterate Albania's usual unsubstantiated and gross attacks on the Federal Republic of Yugoslavia. Г-н Шеху воспользовался предоставленной ему возможностью для подтверждения обычных необоснованных и грубых нападок Албании на Союзную Республику Югославию.
The Board welcomed the Republic of Latvia to the membership of the Trade and Development Board. Совет приветствовал Латвийскую Республику в качестве члена Совета по торговле и развитию.
The total number of refugees who crossed into the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) during the last month was 325. Общее число беженцев, прибывших в Союзную Республику Югославию (Сербия и Черногория) за прошлый месяц, составило 325 человек.
Between 17 February and 10 March, 16,000 Burundians and 8,000 Rwandese arrived in the United Republic of Tanzania from Burundi as refugees. В период с 17 февраля по 10 марта 16000 бурундийцев и 8000 руандийцев прибыли в Объединенную Республику Танзанию из Бурунди в качестве беженцев.
In October 1991, the Albanian National Assembly officially gave recognition to the non-existent and illegal "Republic of Kosovo". В октябре 1991 года Народное собрание Албании официально признало не существующую на практике и противозаконную "Республику Косово".
Some 2,500 refugees from Western Slavonia arrived in the Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro). В Союзную Республику Югославию (Сербия и Черногория) прибыло около 2500 беженцев из Западной Славонии.
Cement, fertilizer and powder paint were allowed across the border to the Republic of Bosnia and Herzegovina, mostly on bicycles. Через границу в Республику Боснию и Герцеговину было дозволено перевозить, главным образом на велосипедах, цемент, удобрения и сухую краску.
I continued to follow developments on the Korean peninsula closely and visited the Republic of Korea in March 1996. Я продолжал внимательно следить за событиями на Корейском полуострове и посетил Республику Корея в марте 1996 года.
On 24 November 1965, Mobutu staged a coup, assumed all powers and proclaimed the Second Republic. 24 ноября 1965 года Мобуту организовал государственный переворот, взял власть в свои руки и провозгласил Вторую республику.
The Federal Republic of Yugoslavia (Serbia and Montenegro) should be held accountable for these violations. Ответственность за эти нарушения следует возложить на Союзную Республику Югославию (Сербия и Черногория).
Croatian volunteers that had been situated in the Uskoplje-Rama area in Central Bosnia have returned to the Republic of Croatia on 10 February 1994. 10 февраля 1994 года хорватские добровольцы, которые были расположены в районе Ускопле-Рама в Центральной Боснии, возвратились в Республику Хорватию.
The attack against the Republic of Serbian Krajina was partly launched from the territory of another State, i.e., the former Bosnia and Herzegovina. Нападение на Республику Сербская Краина было отчасти совершено с территории другого государства - бывшей Боснии и Герцеговины.
Two weeks ago the Republic of Palau was acclaimed to membership - becoming the sixteenth member - of the South Pacific Forum. Две недели назад Республику Палау поздравляли в связи с ее вступлением в Южнотихоокеанский форум, шестнадцатым членом которого она стала.
Major emergency resources were deployed to the United Republic of Tanzania, Zaire, Burundi, Uganda and Rwanda. Основные ресурсы чрезвычайной помощи были направлены в Объединенную Республику Танзанию, Заир, Бурунди, Уганду и Руанду.
Those reports provide data on a daily basis on the number of refugees that enter the Federal Republic of Yugoslavia. В этих докладах на ежедневной основе приводится информация о числе беженцев, которые прибывают в Союзную Республику Югославию.
We also take this opportunity to welcome the Republic of Palau into our family of nations. Мы хотели бы также воспользоваться случаем и приветствовать в рядах нашей семьи наций Республику Палау.
We just want to put an end to the storm that is overwhelming all of our Republic. Мы всего лишь хотим покончить с грозой, которая обрушилась на всю нашу Республику.
Several countries, including Malawi and the United Republic of Tanzania, continued to make progress towards multiparty systems. В ряде стран, включая Малави и Объединенную Республику Танзанию, наблюдался дальнейший прогресс в деле создания многопартийных систем.