Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Совсем

Примеры в контексте "Really - Совсем"

Примеры: Really - Совсем
Don't really lead in with that. Это не совсем то, с чего стоит начинать разговор.
I really don't care what he looks like. Мне совсем не важно, как он выглядит.
You know, she wasn't really there. Ты знаешь, она была не совсем в сознании.
Sorry. I don't really know what I'm doing. Простите, я не совсем понимаю, что делаю.
Because first impressions aren't really your thing. Потому что первое впечатление - не совсем твой конёк.
Not really - what you see is what you get. Ну не совсем так... всё так, каким оно вам и кажется на самом деле.
You're not really my type. Ты не совсем в моем вкусе.
That song didn't really sound like you. Это песня совсем не о тебе.
It's not really what I expected. Это не совсем то, чего я ожидал.
I never really retired from "the Golden Woman". Я никогда совсем не уходила из "Золотой Женщины".
Technically speaking, I'm not really a detective. Технически говоря, я не совсем детектив.
Well, I'm really good, too. Ну, я тоже совсем неплох.
It's not really something I think about. Это не совсем то, чем я думаю.
Anyone who has never really loved, hasn't lived. Тот, кого не любили по-настоящему, не жил совсем.
Well, half a grain really isn't very much. Ќу, половина грана это в действительности совсем не много.
That's okay. I didn't really like that skirt anyway. Ничего, все равно та юбка мне совсем не нравилась.
Maybe, but I'm not sure, really. Может быть, но я не совсем уверена, правда.
Jack didn't really like Daniel Parish or Alec Burton. Джеку совсем не нравились Даниэль Пэриш и Алек Бёртон.
Perhaps he doesn't really want to hire me. Возможно, он совсем не хотел меня нанять.
I don't really feel much like cooking. Я что то совсем не расположен готовить.
No, not really my thing. Нет, не совсем моя тема.
Not really, not right now, love. Не совсем, не сейчас, дорогая.
And if I'm really honest, I haven't for some time. А если быть совсем честным - давно не нравилось.
I know that's not really allowed. Я знаю это не совсем правильно.
I just think the character of Rachel doesn't really sound like me. Я только думаю, что Рейчел по характеру не совсем похожа на меня.