Not really, I mean, I'm still a reporter. |
Не совсем, я пока еще репортер. |
No, not really, Ashley. |
Нет, не совсем, Эшли. |
MAN: You really don't get it. |
Ты совсем не понимаешь, что происходит. |
That was - that was really not pleasant at all. |
Это... это было совсем не приятно. |
No, not really, no. |
Ты его знаешь? Нет, не совсем. |
(distorted) That really doesn't matter. |
Это совсем не имеет значения, поверьте. |
This is not really my taste. |
Тут все не совсем в моем вкусе. |
I like two or three... but I'm not really sure about one of them. |
Мне нравятся два или три... но я не совсем уверен насчёт одного из них... |
Well, that's not really who I am. |
Ну, это не совсем я. |
You force me to do something I really don't want to do. |
Ты вынуждаешь меня сделать нечто, что мне совсем не хочется делать. |
It's not really a matter of liking, dad. |
Это не совсем вопрос симпатии, папа. |
It's parked really close to one of the entry points to the tunnels. |
Машина припаркована совсем рядом с одним из входов в туннели. |
You're really not like him at all. |
Ты совсем на него не похожа. |
Though conjecture is not really what we do here in the lab. |
Хотя догадки - это не совсем то, чем мы занимаемся в этой лаборатории, но... |
I'm actually a really nice person. |
Я совсем не такая плохая, как все говорят. |
We never really looked down there. |
Мы действительно совсем не смотрели там. |
No, he's really not... at all. |
Нет, он на самом деле не... совсем. |
I don't really know him. |
Можно сказать, я его совсем не знаю. |
I really don't need to hear that. |
Мне это слышать совсем не обязательно. |
I really don't want to do this. |
Мне что-то совсем не хочется сюда. |
ZBZ? Actually, the truth is we're not really unanimous. |
По правде говоря, мы не совсем единогласны. |
I don't really get it, but... |
Я не совсем понимаю, но... |
I think Kaylee doesn't really suit her, if you ask me. |
Имя Кэйли не совсем ей подходит, если вы спросите меня. |
That's not really the point I was trying to... |
Это не совсем то, что я пытался... |
Naomi, but we're not really... |
Наоми. Но мы не совсем... |