Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Совсем

Примеры в контексте "Really - Совсем"

Примеры: Really - Совсем
I'm really not okay with this. Мне это совсем не нравится.
Not really that kind of event. Это совсем не такое мероприятие.
Not really a separate species. Не совсем отдельный вид.
It's not really a statue, is it? Это не совсем чучело.
Art's not really my thing. Искусство не совсем моя специализация.
You were really messed up. Ты была совсем плоха, подруга.
Not really, Bernard. Не совсем, Бернард.
Well, I mean, not - not really. Всмысле, не совсем.
And that's really not bad at all. И это совсем неплохо.
I mean, come on, not really. То есть, не совсем.
I'm really not following you. Я тебя не совсем понимаю.
Okay, you've been really busy. Ты времени совсем не теряла.
Not really, of course. Не совсем, конечно.
Not really, but I will. Не совсем, но посмотрю.
Well, no, not really. Ну, вообще-то не совсем.
Well, not really, no. Ну, не совсем.
It's not really my scene. Не совсем в моем вкусе.
That's not really her style Это не совсем в ее стиле.
It's not really a blind date. Это не совсем так.
I'm not really a baby. Я совсем не ребенок.
I'll be really quiet. Я совсем тихо полежу.
Okay, this really isn't Ладно, мне не совсем
The drug dealers don't really sell drugs. Барыги не совсем продают наркотики.
It's not really a speaker. Это не совсем колонка.
Now's not really a good time. Не совсем удачное время.