Английский - русский
Перевод слова Really
Вариант перевода Совсем

Примеры в контексте "Really - Совсем"

Примеры: Really - Совсем
I really don't like that picture. Мне совсем не нравится эта фотография.
Well, Jor-El really isn't my dad. Ну, Джор-Эл не совсем мой отец.
He's just really bad about - resting and... Просто он совсем не отдыхает и...
Considering it's not really your kind of work. Учитывая, что это не совсем твоя работа.
Well, that's not really an answer. Ну, это не совсем ответ.
You might even fight for something you don't really want. Вы можете бороться даже за то, что вам не совсем хочется.
I'm not really prepared for any kind of... moat digging. Я еще не совсем готов чтобы... копать ров.
It's not... really my sort of thing. Это не... совсем в моем вкусе.
But you weren't with me, not really. Но ты не был со мной, Не совсем.
Well, she's not really my girlfriend... even though we spend every waking moment together. Правда, она не совсем моя девушка, хотя мы и проводим все время вместе.
And I really haven't missed her at all. И по ней я совсем не скучал.
Not really, but he knows. Не совсем, но он знает.
And he really cares about you too. И ему ты тоже совсем не безразличен.
Because I really don't dance. Но я совсем не умею танцевать.
I'm not really sure what I'm looking at. Я не совсем уверена, что это.
Though, to be honest I'm not really here for the ceremony. По чести, я здесь не совсем ради церемонии.
That's not really how I wanted the weekend to go. Выходные прошли совсем не так, как я хотела.
Although, you guys don't really look like brothers. Вы, ребята, совсем не похожи на братьев.
She didn't really have a life. У неё совсем не было жизни.
You know, we were never really trying to kill you. Знаешь, мы совсем и не пытались тебя убить.
I am divorced - well, not really. Я развелась, хотя не совсем...
Your noses must've been really tiny yesterday because you lied and now they're normal-sized. Должно быть, вчера у вас были совсем крошечные носы, ведь вы солгали и теперь они нормального размера.
I'm fixing the apartment for Johnny's birthday, but I'm really not into it. Я готовлю квартиру к дню рождения Джонни, но мне это совсем не нравится.
It's not really like that, Olivia. Все не совсем так, Оливия.
No, this isn't really our crowd. Нет, это не совсем наша публика.