Английский - русский
Перевод слова Rapporteur
Вариант перевода Докладчик

Примеры в контексте "Rapporteur - Докладчик"

Все варианты переводов "Rapporteur":
Примеры: Rapporteur - Докладчик
The Rapporteur of a Main Committee should be elected from the regional group that held the chairmanship of the Committee at the previous session. Докладчик главного комитета избирается из той региональной группы, представитель которой занимал председательское место в этом комитете на предыдущей сессии.
The Rapporteur recommended that extrajudicial confessions should not be admissible as evidence against anyone other than a person charged with using force to obtain them. Что касается внесудебных признаний, то Докладчик рекомендовал, чтобы они не принимались в качестве доказательства вины любого лица, за исключением лица, получившего такое признание с помощью принуждения.
Rapporteur: Naceur Gharbi (Tunisia) Докладчик: Насир Гарби (Тунис)
Rapporteur: Ms. Irene FREUDENSCHUSS-REICHL (Austria) Докладчик: г-жа Ирене ФРОЙДЕНШУС-РАЙХЛЬ (Австрия)
Rapporteur: Mr. Marcel C.P. Van der Kolk (Netherlands) Докладчик: г-н Марсель К.П. ван дер Колк (Нидерланды)
Rapporteur: Mr. Calson Mbegabolawe (Zimbabwe) Докладчик: г-н Калсон Мбегаболаве (Зимбабве)
Rapporteur: Edgard Telles Ribeiro (Brazil) Докладчик: Эдгард Теллес Рибейру (Бразилия)
Rapporteur: Ms. Anna-Karin HOLM-ERICSON (Sweden) Докладчик: г-жа Анна-Карин ХОЛЬМ-ЭРИКСОН (Швеция)
c/ Rapporteur (first week). с/ Докладчик (первая неделя).
Rapporteur: Mr. Allan BREIER-CASTRO (Venezuela) Докладчик: г-н Аллан БРЕЙЕР КАСТРО (Венесуэла)
Rapporteur: Selma Ashipala (Namibia) Докладчик: Сельма Ашипала (Намибия)
Special Rapporteur of the International Law Commission on the Succession of States in respect of matters other than treaties (13 reports), 1967-1981. Специальный докладчик Комиссии международного права по теме "Правопреемство государств в вопросах, помимо договоров" (13 докладов), 1967-1981 годы.
The report covers the period from 20 July 1992 through 1 September 1996, the time during which the present Special Rapporteur has been in office. Доклад охватывает период с 20 июля 1992 года по 1 сентября 1996 года, в течение которого нынешний Специальный докладчик занимал свою должность.
By way of example, the Rapporteur would like to mention below a number of important provisions of this legislation whose innovative aspects may inspire other States. Докладчик хотел бы привести ниже в качестве примера некоторые важные положения этого законодательства, с которыми, в силу их определенной новизны, было бы полезно ознакомиться и другим государствам.
General Rapporteur of Commission (1993); Генеральный докладчик Комиссии (1993 год);
Rapporteur to the Tenth European Colloquium (Liege, 1980), on "Scientific research and the law", convened by the Council of Europe. Докладчик на десятом Европейском коллоквиуме по теме "Научные исследования и закон" (Льеж, 1980 год), созванном Советом Европы.
In March the UN Special Rapporteur on the human rights of migrants issued a report on his 2007 visit to the USA. В марте специальный докладчик ООН по вопросу о правах мигрантов опубликовал доклад о своём визите в США в 2007 году.
In February the UN Special Rapporteur on violence against women, its causes and consequences reported that the government had not responded to a single communication made in 2007. В феврале Специальный докладчик ООН по вопросу о насилии в отношении женщин, его причинах и последствиях сообщила, что правительство не ответило ни на одно её обращение с 2007 года.
In October, the UN Special Rapporteur on torture concluded that torture was widespread throughout Sri Lanka. В октябре Специальный докладчик ООН по вопросу о пытках пришёл к выводу об их широком распространении в стране.
Previous winners are Mary Robinson, former UN High Commissioner for Human Rights, and Manfred Nowak, former UN Special Rapporteur on Torture. Предыдущими победителями были Мэри Робинсон, бывший Верховный комиссар ООН по правам человека, и Манфред Новак, бывший Специальный докладчик ООН по вопросу о пытках.
Rapporteur: Mr. H. Tausch (Switzerland) Докладчик: г-н Х. Тауш (Швейцария)
Rapporteur: Mr. Virgil Musatescu (Romania) Докладчик: г-н Вирджил Мусатеску (Румыния).
The present Special Rapporteur understood the term more broadly as covering all dispute settlement procedures available under any multilateral or bilateral treaty in force between the parties. Нынешний Специальный докладчик толкует этот термин более расширительно как охватывающий все процедуры урегулирования спора, доступные по любому многостороннему или двустороннему договору, действующему между сторонами.
Rapporteur: Karel Zebrakovsky (Czech Republic) Докладчик: Карел Зебраковски (Чешская Республика)
Mr. M. Glele-Ahanhanzo Special Rapporteur on racism, racial discrimination and xenophobia Г-н М. Глеле-Аханханзо - Специальный докладчик по современным формам расизма, расовой дискриминации и ксенофобии