Английский - русский
Перевод слова Rapporteur

Перевод rapporteur с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Докладчик (примеров 3218)
National rapporteur for the regional delegation of the International Committee of the Red Cross on implementation of international humanitarian law in Latvia. национальный докладчик региональной делегации Международного комитета Красного Креста по изучению вопроса о применении международного гуманитарного права в Латвии.
Ms. McQuade (Ireland), Rapporteur of the Committee, indicated minor revisions to the text communicated to her by the facilitator. Г-жа Маккуэйд (Ирландия), Докладчик Комитета, обращает внимание на незначительные изменения в тексте, о которых ей сообщил координатор.
At the 4th meeting, on 9 October 1997, the Vice-Chairman and Rapporteur reported on progress made at the working group and introduced the new revised text of the draft declaration on money-laundering. На 4-м заседании 9 октября 1997 года заместитель Председателя и Докладчик сообщили о прогрессе, достигнутом рабочей группой, и представили новый пересмотренный текст проекта декларации об отмывании денег.
More generally, the Rapporteur considered it important for the Committee to refrain from adopting and disseminating lists of issues prior to reporting to States parties more than one year in advance of the due date of the State party's report. В целом Докладчик считает важным, чтобы Комитет воздерживался от принятия и препровождения государствам-участникам перечней вопросов до представления докладов ранее, чем за один год до срока представления государством-участником своего доклада.
The United Nations High Commissioner for Human Rights and the United Nations Special Rapporteur on the right to food participated in the meeting, serving with IPU on a panel to examine the right to food. В работе совещания приняли участие Верховный комиссар Организации Объединенных Наций по правам человека и Специальный докладчик Организации Объединенных Наций по вопросу о праве на питание, которые совместно с МС участвовали в работе группы по изучению права на питание.
Больше примеров...
Содокладчик (примеров 6)
Mr. Tugushi (Alternate Rapporteur for the United Kingdom) asked whether the Government intended to hedge the use of electroshock guns with strict rules to prevent their use against minors or vulnerable persons, as had happened in the past. Г-н Тугуши (Содокладчик по Соединенному Королевству) спрашивает, намерено ли правительство строго регламентировать использование электрошокеров во избежание их применения к несовершеннолетним или уязвимым лицам, как это уже имело место в прошлом.
(b) After the introduction, the rapporteur, co-rapporteur and other members will make their comments and ask additional questions. Ь) после завершения вступительной части докладчик, содокладчик и другие члены Комитета выступают со своими замечаниями и задают дополнительные вопросы;
Regarding the meeting with the Czech Republic, the rapporteur and co-rapporteur had already met with the delegation and therefore should have formed some idea as to how they planned to deal with the list of issues. Что касается заседания с участием Чешской Республики, то докладчик и содокладчик уже встретились с делегацией и, следовательно, должны были составить определенное мнение о том, каким образом они планируют работать с перечнем вопросов.
The Alternate Rapporteur would elaborate on that point. Более обстоятельно на этот счет выскажется Содокладчик.
That meant the rapporteur and the alternate rapporteur would, on average, have 24 hours to draw up the recommendations and present them for comments at a closed meeting. Таким образом, докладчик и содокладчик будут располагать в среднем 24 часами для подготовки рекомендаций и их представления для замечаний на закрытом заседании.
Больше примеров...