Английский - русский
Перевод слова Rapporteur

Перевод rapporteur с английского на русский

с примерами в контексте

Все варианты переводов:
Примеры:
Докладчик (примеров 3218)
The delegation was headed by Antonia Urrejola, rapporteur for Nicaragua at the IACHR. Делегацию возглавляет Антония Урджола, докладчик по Никарагуа в комиссии.
Legal Rapporteur, Standards Rapporteur, Asia Rapporteur Докладчик по правовым вопросам, Докладчик по связи в области стандартов, Докладчик по Азии
The Rapporteur closed the session with a word of caution about taking a very legalistic view about the rights of minorities. Закрывая это заседание, докладчик выступил с предостережением относительно избрания весьма формализованной позиции в плане прав меньшинств.
Rapporteur: Ms. Denise Carla VASQUEZ WALLACH (Mexico) Докладчик: г-жа Дениз Карла ВАСКЕС УОЛЛАХ (Мексика)
Contact was also made by telephone between the Rapporteur of the Commission and Mr. Abd Al-Baqi. Unfortunately, however, nothing was received by the Commission from the armed opposition indicating that it was willing to meet the Commission. Также Докладчик Комиссии связался по телефону с гном Абдом аль-Баки. К сожалению, вооруженная оппозиция никоим образом не дала понять Комиссии, что она готова встретиться с членами Комиссии.
Больше примеров...
Содокладчик (примеров 6)
Mr. Tugushi (Alternate Rapporteur for the United Kingdom) asked whether the Government intended to hedge the use of electroshock guns with strict rules to prevent their use against minors or vulnerable persons, as had happened in the past. Г-н Тугуши (Содокладчик по Соединенному Королевству) спрашивает, намерено ли правительство строго регламентировать использование электрошокеров во избежание их применения к несовершеннолетним или уязвимым лицам, как это уже имело место в прошлом.
(b) After the introduction, the rapporteur, co-rapporteur and other members will make their comments and ask additional questions. Ь) после завершения вступительной части докладчик, содокладчик и другие члены Комитета выступают со своими замечаниями и задают дополнительные вопросы;
Regarding the meeting with the Czech Republic, the rapporteur and co-rapporteur had already met with the delegation and therefore should have formed some idea as to how they planned to deal with the list of issues. Что касается заседания с участием Чешской Республики, то докладчик и содокладчик уже встретились с делегацией и, следовательно, должны были составить определенное мнение о том, каким образом они планируют работать с перечнем вопросов.
The Alternate Rapporteur would elaborate on that point. Более обстоятельно на этот счет выскажется Содокладчик.
That meant the rapporteur and the alternate rapporteur would, on average, have 24 hours to draw up the recommendations and present them for comments at a closed meeting. Таким образом, докладчик и содокладчик будут располагать в среднем 24 часами для подготовки рекомендаций и их представления для замечаний на закрытом заседании.
Больше примеров...