Английский - русский
Перевод слова Rapporteur
Вариант перевода Докладчик

Примеры в контексте "Rapporteur - Докладчик"

Все варианты переводов "Rapporteur":
Примеры: Rapporteur - Докладчик
The Chair and the Rapporteur (Argentina) led delegates through the revised document pointing to the changes and amendments made at the Rapporteurs Meeting in Buenos Aires. Председатель и Докладчик (Аргентина) пояснили делегатам пересмотренный документ, обратив внимание на изменения и поправки, внесенные на совещании докладчиков в Буэнос-Айресе.
Rapporteur: Ms. Liana Bratasida (Indonesia) Докладчик: г-жа Лиана Братасида (Индонезия)
Rapporteur: Ms. Saada Daher Hassan (Djibouti) Докладчик: г-жа Саада Дахер Хасан (Джибутти)
During her progress report to the Committee, the Rapporteur expressed appreciation for the information provided by those State parties regarding the follow-up procedure. В процессе представления доклада о ходе работы Докладчик выразила признательность за информацию, представленную государствами-участниками относительно процедуры последующих действий.
Although the Rapporteur had requested an urgent meeting with the representative of the State party, there had been no response to the communication. Хотя Докладчик просила о срочной встрече с представителем государства-участника, никакого ответа на это сообщение она не получила.
Rapporteur: Mr. Erwin Nina (Albania) Докладчик: г-н Эрвин Нина (Албания)
The Rapporteur of the seminar shall prepare the draft report on the proceedings of the seminar. Докладчик семинара готовит проект отчета о заседаниях семинара.
The Rapporteur commented that the record number of proposals was a clear demonstration of both the interest of the international community and the importance of the task. Докладчик отметил, что это рекордное количество предложений убедительно свидетельствует об интересе со стороны международного сообщества и о значимости данного вопроса.
The current Special Rapporteur intends to follow up on this important work and will encourage States to implement the guiding principles on security of tenure for the urban poor. Нынешний Специальный докладчик намерена продолжить эту важную работу и будет поощрять государства к осуществлению руководящих принципов, касающихся гарантированности владения имуществом для городской бедноты.
The Rapporteur should be elected from among the representatives of members of the Board among the States included in List C. Докладчик должен быть избран из числа представителей членов Совета от государств, включенных в Список С.
Rapporteur: Mr. Harilla Goga (Albania) Докладчик: г-н Харилла Гога (Албания)
Rapporteur: Mr. James Fletcher (Saint Lucia) Докладчик: г-н Джеймс Флетчер (Сент-Люсия).
Rapporteur: Ms. Annie Gabriel (Australia) Докладчик: г-жа Энни Гэбриел (Австралия)
Rapporteur: Ms. Donnalyn Charles (Saint Lucia) Докладчик: г-жа Донналин Чарльз (Сент-Люсия)
Rapporteur: Ms. Bitul Zulhasni (Indonesia) Докладчик: г-жа Битул Зулхасни (Индонезия)
Rapporteur: Mr. Michal Komada (Slovakia) Докладчик: Михаль Комада (Словакия)
Rapporteur: Ms. Adriana Murillo Ruin (Costa Rica) Докладчик: Адриана Мурильо Руин (Коста-Рика)
Rapporteur: Mr. Petrus Muteyauli (Namibia) Докладчик г-н Петрус Мутйаули (Намибия)
A zero draft of the text of the conclusion would be prepared by UNHCR, and then the Rapporteur will present the Committee with proposed dates for negotiations. УВКБ подготовит исходный проект заключения, а затем Докладчик представит Комитету предлагаемые даты проведения переговоров.
The Rapporteur also reminded delegations that the adoption of conclusions on international protection was an important means for the Committee in carrying out its advisory role. Докладчик также напомнил делегациям о том, что принятие выводов по вопросу о международной защите является важным средством осуществления Комитетом его консультативной функции.
Rapporteur: Sra. Maria del Pilar Escobar Pacas (El Salvador) Докладчик: г-жа Мария дель Пилар Эскобар Пакас (Сальвадор)
Rapporteur: Ms. Denise Carla VASQUEZ WALLACH (Mexico) Докладчик: г-жа Дениз Карла ВАСКЕС УОЛЛАХ (Мексика)
Most recently the United Nations Special Rapporteur urged the States concerned to re-engage in dialogue with the Sami to further this innovative objective. Совсем недавно Специальный докладчик Организации Объединенных Наций настоятельно призвал соответствующие государства возобновить диалог с саамами для содействия достижению этой новаторской цели.
Rapporteur: Ms. Imelda Smolcic (Uruguay) Докладчик: Имельда Смолсик (Уругвай)
The Rapporteur had, however, pinpointed some shortcomings in action to date and the Government would need the Committee's assistance with further action to remedy them. Однако Докладчик по стране отметил некоторые недостатки в части практических действий, и правительству необходима помощь в их устранении.