Английский - русский
Перевод слова Rapporteur
Вариант перевода Докладчик

Примеры в контексте "Rapporteur - Докладчик"

Все варианты переводов "Rapporteur":
Примеры: Rapporteur - Докладчик
Representative of the General Assembly, United Nations Joint Staff Pension Board, rapporteur of the fifty-ninth session of the United Nations Joint Staff Pension Board, member (alternate) of the Standing Committee, member (alternate) of the Budget Working Group Представитель в Генеральной Ассамблее, Правлении Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций, докладчик пятьдесят девятой сессии Правления Объединенного пенсионного фонда персонала Организации Объединенных Наций, заместитель члена Постоянного комитета, заместитель члена Рабочей группы по бюджету
The Rapporteur made a presentation on recent activities of projects in UN/CEFACT. Докладчик выступил с презентацией об осуществлявшейся в последнее время деятельности по проектам в рамках СЕФАКТ ООН.
In February, the UN Special Rapporteur on violence against women visited Algeria. В феврале в Алжире с визитом побывала Специальный докладчик ООН по вопросам насилия в отношении женщин.
The proposed Special Rapporteur was an important element of the follow-up process. Специальный докладчик, которого предлагается назначить, будет важным элементом в системе надлежащей последующей деятельности.
Naturally, neither the humanitarian agencies nor the Rapporteur share this view. Подобную позицию, разумеется, не разделяют ни гуманитарные учреждения, ни сам Докладчик.
1994 Rapporteur General, Joint African Law and Interior Ministers Meeting, Kampala. 1994 год Генеральный докладчик на Совместном совещании министров юстиции и внутренних дел африканских стран, Кампала.
The UN/CEFACT Rapporteur for Africa reported on the implementation challenges faced by developing countries. Докладчик по Африке СЕФАКТ ООН сообщил о сложных задачах в области осуществления, стоящих перед развивающимися странами.
The Rapporteur responded to the statement. Докладчик представил ответ в связи с этим заявлением.
The two cases mentioned by the Rapporteur seemed then to be exceptions. Таким образом, два случая, о которых упоминал Докладчик, по-видимому, являются исключениями.
Legal Rapporteur, Standards Rapporteur, Asia Rapporteur Докладчик по правовым вопросам, Докладчик по связи в области стандартов, Докладчик по Азии
The then Special Rapporteur visited Darfur in 2004 and the present Special Rapporteur has kept the situation very carefully under review. В 2004 году Дарфур посетил тогдашний Специальный докладчик, а нынешний Специальный докладчик исключительно пристально следит за развитием ситуации в этой области.
The UN Special Rapporteur on torture visited Equatorial Guinea in November. В ноябре в Экваториальной Гвинее с визитом побывал специальный докладчик ООН по вопросу о пытках.
The UN Special Rapporteur on indigenous people expressed concern about persistent racism in Bolivia. Специальный докладчик ООН по вопросу о коренных народах выразил озабоченность в связи с проблемой закоренелого расизма в Боливии.
Special Rapporteur on racism, requested in 2008. Специальный докладчик по вопросу о расизме, поездка запрошена в 2008 году.
The Rapporteur of the Special Committee, Fayssal Mekdad, was appointed Chairman of the drafting group and Rapporteur of the seminar. Докладчик Специального комитета Фейсал Мекдад был назначен Председателем Редакционной группы и Докладчиком Семинара.
The Committee Chairman served as Chairman of the Seminar and the Committee Rapporteur as the Rapporteur of the Seminar. Председатель Комитета выступал в качестве Председателя Семинара, а Докладчик Комитета - в качестве Докладчика Семинара.
A Vice-Chairman and a Rapporteur would be elected, with the Rapporteur also serving as Second Vice-Chairman. Предстоит избрать заместителя Председателя и Докладчика, при этом Докладчик будет также выполнять обязанности второго заместителя Председателя.
Mr. Gaillard (Canada), Rapporteur, announced his resignation from the office of Rapporteur. Г-н Гейар (Канада), Докладчик, сообщает о своей отставке с должности Докладчика.
Oral presentations were made by Paul Hunt, Special Rapporteur on the right to health and Miloon Kothari, Special Rapporteur on adequate housing. С устными сообщениями выступили Специальный докладчик по вопросу о праве на здоровье Пол Хант и Специальный докладчик по вопросу о достаточном жилище Милун Котари.
Thirdly, the United Nations Special Rapporteur on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment, Mr. Theo Van Boven, has already visited Uzbekistan; regular country visits by the Rapporteur are unnecessary. В-третьих, Узбекистан уже посещал Специальный докладчик Организации Объединенных Наций по вопросу о пытках и других жестоких, бесчеловечных или унижающих достоинство видах обращения и наказания г-н Тео Ван Бовен, регулярное посещение страны этим докладчиком не является необходимым.
The Rapporteur suggested sending a model of a comprehensive State party reply to the head of the inter-ministerial committee. Докладчик предложил направить главе межведомственного комитета образец всеобъемлющего ответа государства-участника.
Also at the June meeting, the Rapporteur addressed a session of the meeting of special procedures mandate holders about the Committee's follow-up procedure. Также на июньском совещании Докладчик обратилась к сессии совещания мандатариев специальных процедур по поводу процедуры последующих действий Комитета.
The Rapporteur (United States) reviewed the changes and amendments made at the Rapporteurs Meeting in Atlanta. Докладчик (Соединенные Штаты) изложил изменения и поправки, внесенные на совещании докладчиков в Атланте.
The Rapporteur (Australia) reviewed the proposed changes and amendments made at the Rapporteurs Meeting in Buenos Aires. Докладчик (Австралия) изложил предложенные изменения и поправки, внесенные на совещании докладчиков в Буэнос-Айресе.
The Rapporteur from the United States reviewed the proposals adopted at the April 2012 meeting in Atlanta. Докладчик от Соединенных Штатов весьма подробно проанализировал предложения, принятые на апрельском (2012 года) совещании в Атланте.