Английский - русский
Перевод слова Rapporteur
Вариант перевода Докладчик

Примеры в контексте "Rapporteur - Докладчик"

Все варианты переводов "Rapporteur":
Примеры: Rapporteur - Докладчик
The rapporteur has been in office for only a year, no information is yet available on the activities undertaken. Поскольку докладчик приступил к работе лишь год тому назад, информация о проведенных мероприятиях пока отсутствует.
A number of helpful observations had been transmitted to the rapporteur on the General Comment. Докладчик получил ряд полезных соображений об этом замечании общего порядка.
The rapporteur wishes to express his gratitude to the International Commission of Jurists for its useful initiative. Докладчик выражает МКЮ свою самую искреннюю благодарность за столь полезную инициативу.
The new special rapporteur should focus exclusively on undertaking an in-depth analysis of national legislation in identified subjects and countries of concern. Новый специальный докладчик должен заниматься только углубленным анализом национальных законов в определенных областях и соответствующих странах.
Canada and Mauritius proposed that a special rapporteur should disseminate best practices among Member States. Канада и Маврикий предложили, чтобы специальный докладчик пропагандировал передовую практику среди государств-членов.
A special rapporteur was appointed to coordinate further consultations among the treaty bodies on the draft. Для координации дальнейших консультаций между договорными органами по этому проекту был назначен специальный докладчик.
Thus far, the rapporteur had relied exclusively on written documents in the formulation of reports. До настоящего времени при подготовке своих докладов докладчик основывался исключительно на письменных документах.
The delegation was headed by Antonia Urrejola, rapporteur for Nicaragua at the IACHR. Делегацию возглавляет Антония Урджола, докладчик по Никарагуа в комиссии.
In 2013, United Nations special rapporteur on racism submitted a communication to Latvia concerning the events of March 16. В 2013 году Специальный докладчик ООН по расизму послал Латвии запрос о мероприятиях 16 марта.
She worked for the Hungarian Central Statistical Office (KSH) and also functioned as EU rapporteur since 2006. С 2006 года работала в венгерском Центральном статистическом управлении, а также выступала как докладчик ЕС.
In performing his task, the rapporteur consults the whole of the file, if necessary at the previous session. При выполнении своей задачи докладчик знакомится с делом, если необходимо, на предыдущей сессии.
A chairperson and a rapporteur will be elected from among the treaty body representatives at the meeting. Из числа представителей договорных органов на совещании будут избраны председатель и докладчик.
A special rapporteur of the Council appointed to report to Member States would also improve cooperation between Members and the Council. Специальный докладчик Совета, назначенный с тем чтобы информировать государства-члены, также должен содействовать улучшению сотрудничества между государствами-членами и Советом.
The rapporteur in introducing the subject of discussion drew attention to the concept, objectives and problems of sustainability and the integrative approach. Представляя тему для обсуждения, Докладчик обратил внимание на концепции, цели и проблемы обеспечения устойчивости и комплексного подхода.
It was decided that the rapporteur should be chosen on an alternating basis from among the members of the Committee. Было принято решение, что этот докладчик будет избираться поочередно из числа членов Комитета на основе чередования.
My delegation repeats that we believe there must be a summary report of informal consultations; a rapporteur might be the right mechanism. Моя делегация повторяет, что мы считаем необходимым предоставлять краткие отчеты о неофициальных консультациях, это мог бы сделать и докладчик.
General rapporteur of the ILO Committee of Experts since 1969. Генеральный докладчик этого Комитета с 1969 года.
Work on a new standard for Dried Peppers will begin as soon as the relevant information can be collected by the rapporteur. Работа над новым стандартом на сушеный перец начнется сразу после того, как докладчик соберет соответствующую информацию.
During the plenary debate in the House, the rapporteur explained that the Commission had limited itself to a record-keeping role. В ходе обсуждения на пленарном заседании парламента докладчик уточнил, что комиссия ограничила свою роль учетно-регистрационной функцией.
The rapporteur was in agreement with the consideration of this point. Докладчик согласился с предложением рассмотреть этот вопрос.
Appointed CERD's rapporteur for Croatia during the conflict in Serbia Докладчик Комитета по ликвидации расовой дискриминации по Хорватии в период конфликта с Сербией.
(b) The institution of a special procedure (working group or special rapporteur). Ь) осуществлении специальной процедуры (рабочая группа или специальный докладчик).
IFS believes that a special rapporteur could assist States in implementing the obligation under article 2 of the Covenant. МФСМЦ считает, что специальный докладчик мог бы оказывать государствам помощь в выполнении обязательства по статье 2 Пакта.
He noted that the Commission on Human Rights had a special rapporteur on that subject. Он отмечает, что в Комиссии по правам человека есть специальный докладчик по этому вопросу.
The rapporteur(s) shall regularly report to the Committee on follow-up activities. З. Докладчик(и) регулярно представляет(ют) Комитету доклад о последующей деятельности.