Английский - русский
Перевод слова Rapporteur
Вариант перевода Докладчик

Примеры в контексте "Rapporteur - Докладчик"

Все варианты переводов "Rapporteur":
Примеры: Rapporteur - Докладчик
Mr. Emilio Sempris (Panama), Rapporteur of the SBI, was unable to attend the session. Г-н Эмилио Семприс (Панама), Докладчик ВОО, не смог участвовать в работе сессии.
Rapporteur: Mr. Antti Jakobsson (Finland); Докладчик: г-н Антти Якобссон (Финляндия);
Rapporteur: Ms. Rodica Ella Morohoi, Romania Докладчик г-жа Родика Элла Морохой, Румыния
Rapporteur: Ms. Ana Rocanova (Uruguay) Докладчик: г-жа Ана Роканова (Уругвай)
In that regard, the former Special Rapporteur focused her work, in particular, on the promotion and guarantee of free and compulsory primary education. В этом отношении предыдущий Специальный докладчик уделял основное внимание прежде всего вопросам поощрения и внедрения бесплатного и обязательного начального образования.
Mr. Schneider, Rapporteur of the ad hoc EPR Expert Group, reported to the Committee on the major conclusions of the expert review. Г-н Шнайдер, докладчик Специальной группы экспертов по ОРЭД, проинформировал Комитет об основных выводах экспертной оценки.
The Rapporteur would therefore like to take this opportunity to draw the attention of the Bureau and the Conference of European Statisticians to an example of good coordination of statistical work among international and regional organizations. Поэтому Докладчик хотел бы воспользоваться имеющейся возможностью для того, чтобы обратить внимание Бюро и Конференции европейских статистиков на пример хорошей координации статистической деятельности между международными и региональными организациями.
Rapporteur: Mr. Muhammad Shahrul Nizzam Umar (Brunei Darussalam) Докладчик: г-н Мухаммад Шахрул Низзам Умар (Бруней-Даруссалам)
Rapporteur: Mr. Pedro Cardoso (Brazil) Докладчик: г-н Педру Кардозу (Бразилия)
Rapporteur: Ms. Shermain Jeremy (Antigua and Barbuda) Докладчик: г-жа Шермейн Жереми (Антигуа и Барбуда)
He wondered how the Rapporteur for the inter-committee meeting envisaged the inclusion of issues of concern to a particular committee in the expanded core document. Ему хотелось бы знать, каким образом Докладчик межкомитетского совещания предполагает включать вопросы, вызывающие озабоченность у конкретного комитета, в расширенный базовый документ.
Rapporteur: Ms. Emina Tudakovic (Canada) Докладчик: Г-жа Эмина Тудакович (Канада)
later: Ms. Gomes (Rapporteur) (Portugal) затем: г-жа Гомиш (Докладчик) (Португалия)
The Rapporteur wishes to thank the Government of Maldives for its kind invitation and for its understanding of the difficulties that obliged him to defer his visit. Докладчик благодарит правительство Мальдив за любезное приглашение, а также понимание трудностей, вынудивших перенести сроки посещения.
Ms. DAH (Rapporteur on El Salvador) was pleased with the quality of the dialogue between the delegation of El Salvador and the Committee. Г-жа ДАХ (Докладчик по Сальвадору) удовлетворена качеством диалога между делегацией Сальвадора и Комитетом.
In addition, the Rapporteur referred to the fact that the State party had not submitted any basic documents with its report. Кроме того, Докладчик обращает внимание на то, что государство-участник не представило вместе со своим докладом никаких базовых документов.
Rapporteur: Mr. Johan Robert Van Kuik, Counsellor, Ministry of Finance, The Netherlands Докладчик: г-н Йохан Роберт ван Кёйк, советник, министерство финансов Нидерландов
Rapporteur: Mr. Damien Cole (Ireland) Докладчик: г-н Дамьен Коул (Ирландия)
Rapporteur: Mr. Adolphe Minkoa She; Генеральный докладчик: г-н Адольф Минкоа Ше
Mr. Yalden, the new Special Rapporteur for follow-up on concluding observations, gave an overview of the new follow-up procedure. Новый Специальный докладчик по последующим действиям в связи с заключительными замечаниями г-н Ялден выступил с обзором новой процедуры последующих действий.
Rapporteur: Mr. Miguel Carbo (Ecuador) Докладчик: г-н Мигель Карбо (Эквадор)
Rapporteur: Mr. Fouad A. Rajeh (Saudi Arabia) Докладчик: г-н Фуад А. Раджа (Саудовская Аравия)
Rapporteur: Mr. Javier Camargo, Colombia Докладчик: г-н Хавьер Камарго, Колумбия
Goat Meat (Rapporteur: United States) Козлятина (докладчик: Соединенные Штаты)
The newly appointed Special Rapporteur on the right to education intends to consider in his reports the challenging issue of equal access of boys and girls to school. Вновь назначенный Специальный докладчик по вопросу о праве на образование намеревается рассматривать в своих докладах непростые вопросы равного доступа мальчиков и девочек к школьному образованию.