| He's Federal Prosecutor Robert Coughlin. | Федеральный прокурор Роберт Кафлин. |
| You may continue, Mr. Prosecutor General. | Можете продолжать, г-н прокурор. |
| Are you feeling sick, Prosecutor? | Вы заболели, прокурор? |
| Prosecutor laid it out for me. | Прокурор мне всё расписал. |
| Mr Prosecutor, your summons, please. | Месье прокурор, ваше решение. |
| Mr Prosecutor, you may now speak. | Месье прокурор, говорите. |
| Such permission would have previously been granted by the Prosecutor. | Ранее такое разрешение давал прокурор. |
| And also, Prosecutor, look at this. | И ещё прокурор... взгляните. |
| What do you want, Mr. Prosecutor? | Удивительно, г-н прокурор. |
| Mr Prosecutor, I am sorry... | Господин прокурор, простите... |
| Prosecutor Park is coming back early today. | Прокурор Пак сегодня рано вернётся. |
| Prosecutor and President of the Military Court | Прокурор и председатель военного суда |
| Prior to initiating investigation the Prosecutor shall: | До возбуждения расследования Прокурор: |
| The Prosecutor shall analyse the seriousness of the information received. | Прокурор оценивает серьезность полученной информации. |
| 1986 - Prosecutor of the Republic. | 1986 год - Прокурор Республики |
| The Prosecutor shall be given notice of such a request. | Прокурор уведомляется о таком ходатайстве. |
| Prosecutors are appointed by the Prosecutor General. | Прокуроров назначает Генеральный прокурор. |
| The Prosecutor decided not to lodge an appeal. | Прокурор решил не подавать апелляцию. |
| What's the Prosecutor doing in the field there? | Что прокурор на поле делает? |
| Prosecutor can't get a hold of Marco. | Прокурор не может дозвониться Марко. |
| Prosecutor Słodowski also made threats to me. | Прокурор Слодовский также угрожал мне. |
| The Prosecutor v. Callixte Mbarushimana | З. Прокурор против Калликсте Мбарушиманы |
| Mr. Luis Moreno-Ocampo, Prosecutor | г-н Луис Морено-Окампо, Прокурор |
| The Prosecutor v. Abdel Raheem Muhammad Hussein | Прокурор против Абделя Рахима Мухаммада Хуссейна |
| Any more questions, Mr. Prosecutor? | Еще вопросы, господин прокурор? |