Английский - русский
Перевод слова Minimum
Вариант перевода Минимум

Примеры в контексте "Minimum - Минимум"

Примеры: Minimum - Минимум
Two finished cylinders shall be pressure cycled at ambient temperature in accordance with paragraph A. to failure, or to a minimum of 45,000 cycles. Два готовых баллона подвергаются испытанию на циклическое изменение давления при окружающей температуре в соответствии с пунктом A. до их выхода из строя или минимум до 45000 циклов.
This means that some time and energy must be directed towards pressurizing Governments to develop rules and regulations that include, or at a minimum are sensitive to broad human rights concerns. Это значит, что следует уделить время и приложить определенные усилия для давления на правительства, с тем чтобы они разработали правила и положения, отражающие или как минимум учитывающие масштабные проблемы, связанные с правами человека.
The Panel found that such evidence constituted the "reasonable minimum" that was appropriate to establish the fact of ownership of the items claimed.b. Группа пришла к мнению о том, что эти доказательства представляют собой "разумный минимум", который уместен для установления факта владения имуществом, за которое истребуется компенсация.
At a minimum, currency unions require a confederation with far more centralized power over taxation and other policies than European leaders envision for the eurozone. Как минимум, валютные союзы требуют конфедеративного государственного устройства с гораздо более централизованной властью над налогообложением и другими сферами политики, чем власть, предоставленная еврозоне лидерами ЕС.
Moreover, external peer-reviews should be made mandatory and, at a minimum, cover major ESCWA publications, such as its flagship reports. Кроме того, следует обеспечить обязательное проведение внешних независимых обзоров, охватив ими, как минимум, основные публикации ЭСКЗА, в том числе ее главные доклады.
A minimum of three different temperature-equilibrated and temperature-monitored calibration salt solutions in containers that seal completely around the dew-point sensor are recommended. Рекомендуется использовать как минимум три различных калибровочных соляных раствора, сбалансированных по температуре, а также с регулируемой температурой в герметически закрытых емкостях, где помещен датчик точки росы.
There was an increase in countries reporting the availability of a minimum of three modern methods of contraception at SDPs (figure 2). Возросло число стран, которые представили информацию о том, что пункты по оказанию услуг в области охраны репродуктивного здоровья предлагают как минимум три современных метода контрацепции (диаграмма 2).
If concentrations in your area have exceeded 80 parts per billion, you must take immediate shelter and remain where you are for a minimum of eight days. ≈сли концентраци€ вредных веществ в вашем районе превышает 80 частиц на миллиард, вы должны немедленно найти укрытие и оставатьс€ там как минимум в течение 8 дней.
Everywhere else, after all, shanty towns offered a minimum of housing security, at least for a week and most often for a month. Во всех других аналогичных кварталах, несмотря на их убогость, владельцы требуют минимальных гарантий платежеспособности жильцов, обязуя их платить как минимум за неделю вперед, а чаще всего за месяц.
It should naturally be seen as a minimum, above which countries and social partners should be encouraged to move as speedily as possible, through laws and collective agreements. Это, естественно, должно считаться минимумом; страны и социальные партнеры должны поощряться к тому, чтобы продвигаться впредь, превышая этот минимум, настолько быстро, насколько это возможно, посредством принятия законов и заключения коллективных договоров.
stroke width of characters: 0.003m minimum; 0.005m maximum Ь) ширина штриха, обозначающего буквы и цифры: минимум 0,003 м, максимум 0,005 м
Since 2005, it has been a target that 4 per cent (as a minimum) of the workforce within the public administration must have another ethnic background than Danish. В 2005 году была поставлена цель довести число сотрудников недатского происхождения в составе государственных административных органов как минимум до 4%.
Two semesters minimum of holographic engineering - before you get to touch this! - All right, all right. 2 семестра минимум по голографической инженерии прежде, чем ты тронешь это
The first time you'll need a minimum of three sessions relatively close together to achieve an optimal result. Afterwards, the frequency of the irrigations will be adapted to each situation and each case. Для первичной терапии необходимо как минимум три сеанса с небольшим промежутком между ними, чтобы достичь оптимального результата.
As a result, 20 per cent of the 924 crews committed to the parachute mission on D-Day had minimum night training and fully three-fourths of all crews had never been under fire. В результате 20 % из 924 экипажей, выполнявших парашютные миссии в день Д, прошло лишь минимум ночных тренировок.
A minimum of six individuals should be kept in an aquarium, though if space allows, a larger number is preferable, as the species exhibits a marked preference for grouping together in large shoals of its own kind where possible. В стае должно быть как минимум шесть особей, но предпочтительно больше, если позволяет объём, так как рыбы предпочитают держаться вместе большими стаями.
While Indian nationals can obtain individual permits, others must have group permits (with a minimum of three persons) accompanied by an accredited guide; the tourist office in Leh issues the permits for a small fee. Граждане Индии могут получить индивидуальное разрешение, а иностранцы получают групповое, как минимум на трёх человек) и должны оплатить услуги аккредитованного гида.
For this reason, it is likely that total Angolan diamond production, including UNITA's mining, was of the order of $1.1 billion in 2000, at a minimum. Gemstones worth $350 million have therefore been laundered through diamond trading systems. Вследствие этого в 2000 году общий объем добычи алмазов в Анголе, включая добычу УНИТА, вероятно, составил как минимум 1,1 млрд. долл. США.
b Participation through electronic (e)-mail and telephone contact at a minimum. ЬКак минимум участие с использованием электронной почты и телефонной связи.
At a minimum, the realization of the right to an effective remedy for trafficked children should be guided by the general principles of the Convention on the Rights of the Child. Как минимум, осуществление права на эффективные средства правовой защиты должно регулироваться общими принципами Конвенции о правах ребенка.
You know, you get busted again, you're facing 10 years minimum. Если тебя опять возьмут, схлопочешь лет 10 минимум.
At United Nations Headquarters, a 5 per cent decrease in the entitlement has resulted in a minimum savings of 6.7 per cent in lump-sum payments. В результате сокращения размера этого пособия на 5 процентов общая сумма паушальных выплат в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций уменьшилась как минимум на 6,7 процента.
In 2009, 23.2% of girls achieved a minimum of six grade C's at higher level in the Leaving Certificate as compared with 16.5% of boys. В 2009 году 23,2% девочек и лишь 16,5% мальчиков получили как минимум удовлетворительные оценки на выпускных экзаменах для получения свидетельства об окончании средней школы.
It was also suggested that the Commission prepare a projection plan reflecting the improved timeline for consideration of submissions, on the basis of a minimum of 21 weeks and a maximum of 26 weeks of annual deliberations for the next five years. Было предложено также, чтобы Комиссия подготовила план-прогноз исходя из скорректированного графика рассмотрения представлений на основе пятилетней перспективы ведения работы в течение минимум 21 недели и максимум 26 недель ежегодно.
A report released by the ILO in 2005 places the global minimum estimated number of persons in forced labour as a result of trafficking at 2,450,000. В опубликованном МОТ в 2005 году докладе сообщается, что, по имеющимся оценкам, в мировых масштабах принудительным трудом в рамках торговли людьми занято как минимум 2450000 человек.