Английский - русский
Перевод слова Minimum
Вариант перевода Минимум

Примеры в контексте "Minimum - Минимум"

Примеры: Minimum - Минимум
GE Lighting recommends leaving CFLs on for a minimum of fifteen minutes before turning them off. Компания "Джи И Лайтинг" рекомендует оставлять компактные люминесцентные лампы включенными в течение, как минимум, пятнадцати минут перед выключением.
$600 an hour, minimum three-and-a-half-hour take home 40%. 600 баксов в час, минимум три с половиной часа на свидание нам достаётся 40%.
Hold at 26 MPa for 60 seconds minimum; поддержание давления на уровне >=26 МПа в течение минимум 60 секунд;
Sampling frequencies vary, but all sites included here have as a minimum both summer/autumn base-flow and spring run-off samples. Частотность пробоотбора варьируется, однако для всех контрольных участков, результаты с которых приводятся в данном докладе, пробы отбирались как минимум из летнего/осеннего базового стока и весеннего стока.
Last, the design and production of philatelic products require a minimum of two years of advance planning and marketing. Наконец, для того чтобы разработать и выпустить тот или иной вид филателистической продукции, необходимо начать заниматься планированием и маркетингом минимум за два года до ее выхода.
At a minimum, therefore, the 110 million land-mines currently buried worldwide will cost approximately $33 billion for clearance alone. Таким образом, только для обезвреживания 110 миллионов наземных мин, установленных сейчас в различных странах мира, потребуется, как минимум, примерно 33 млрд. долл. США.
Participants suggested that, as a minimum, no mandate should be established without the assistance of one full-time staff member. В этой связи участники выразили мысль о том, что соответствующий мандат следует поручать лишь в том случае, если на эти цели выделяется как минимум один штатный сотрудник для работы на постоянной основе.
These statutory maternity rights represent a minimum entitlement on top of which employers and employees may agree more favourable contractual terms. Вышеупомянутые права женщин, связанные с беременностью и родами, представляют собой обязательный минимум, помимо которого работодатели и работники могут договориться о еще более благоприятных условиях.
Contracting parties are free to set the wage they desire as long as they respect the legal minimum. Договаривающиеся стороны могут свободно определять размер заработной платы по своему усмотрению, соблюдая при этом установленный в законном порядке минимум.
Training is understood to include at least one day (a minimum of five contact hours). Под подготовкой понимается обучение, длившееся как минимум один день (занятия, проводившиеся непосредственно с обучаемыми в течение не менее пяти часов).
They take, like, a minimum of ten days to break in. Их минимум дней 10 разнашивать надо.
A minimum of $30 billion in net ODA was required in 1992 to sustain this level of growth. В 1992 году требовалось минимум 30 млрд. долл.
The minimum subsistence level was determined on the basis of 43 foodstuffs; the basket of goods accounted for 60 per cent of that figure. Прожиточный минимум определялся по 43 наименованиям продуктов питания, и процентное соотношение в нем продовольственной корзины составило 60 %.
Further, at a minimum Limo Diamonds took no care to be aware of their sources of supply. Компания «Лимо даймондс» как минимум не удосужилась проверить происхождение поставок.
A lot of Kyivites, as a minimum, have been expecting for release of this album - that is for sure. Выхода этого альбома ждало, как минимум, немало киевлян - это точно.
The minimum stay as an AU PAIR is 6 months with the possibility to extend your Wok Permit to 2 years. Длительность программы минимум 6 месяцев с возможностью продления до 2-х лет.
3 nights minimum or less - based on availability. 1 night only - 100 ILS price addition. Минимум З ночи или меньше - в зависимости от наличия.
We require certain minimum details with each registration so that we can identify the best offer from the various clinics and treatment options available. Нам необходимо получить определенный минимум информации о клиенте для того, чтобы мы могли выбрать оптимальное предложение среди множества клиник и курсов лечения.
You know, it's a two-drink minimum, and no touching the ladies, Ricky, especially her. Запомни - ты должен купить минимум два коктейля, и не касаться девушек, особенно ее.
These minimum (opposition) and maximum distances vary considerably as the two planets progress along their elliptical orbits, and occur about every 780 days. Данные минимум и максимум зависят от текущего положения планет на их орбитах и наблюдаются каждые 780 дней.
In practice, estimated values of the parameters are used, in conjunction with the optimization algorithm, to attempt to find the global minimum of a sum of squares. На практике используются оценочные значения параметров совместно с оптимизационным алгоритмом в попытке найти глобальный минимум суммы квадратов.
Two cores (minimum) should be taken close to the wheel tracks and one core (minimum) should be taken approximately midway between the wheel tracks and each microphone location. Два образца (как минимум) надлежит высверливать рядом со следами колес, и один образец (как минимум) - приблизительно посредине между следами колес и каждой точкой расположения микрофона.
Old-age benefit This benefit is a monthly payment of MOP 1,150 available to a beneficiary aged 65 or above; with minimum 7 years of permanent local residence; and minimum 60 months of contributions. Это пособие представляет собой ежемесячную выплату в размере 1150 МП, предоставляемую бенефициару в возрасте 65 лет или старше; необходимо являться постоянным жителем Макао в течение минимум семи лет; и платить взносы в течение, как минимум, 60 месяцев.
For this purpose, they have sought to identify what Roger Griffin calls a "fascist minimum"-that is, the minimum conditions that a certain political movement must meet in order to be considered "fascist". С этой целью исследователи стремились определить «фашистский минимум» - то есть минимальные условия, по которым политическое движение можно назвать фашистским.
The review outcomes also included a proposal to increase the amounts of the subsistence minimum, since due to the impacts of the existing valorisation mechanism the subsistence minimum had lost its real value over the period from 1998 to 2008. По результатам этого пересмотра также было представлено предложение об увеличении сумм прожиточного минимума, поскольку из-за недостатков нынешних механизмов подсчета прожиточный минимум потерял в период 1998-2008 годов свое реальное значение.