Английский - русский
Перевод слова Minimum
Вариант перевода Минимум

Примеры в контексте "Minimum - Минимум"

Примеры: Minimum - Минимум
Accordingly, the National Assembly proposed to increase investment for food safety and hygiene from 880 VND/person/year to a minimum 9,000 VND/person/year. В соответствии с ней Национальное собрание предложило увеличить ассигнования, выделяемые на обеспечение продовольственной безопасности и гигиены пищевых продуктов, с 880 вьетнамских донгов на человека в год до минимум 9000 вьетнамских донгов на человека в год.
The minimum duration of the courses is 1 week with attendance from 15 to 20 hours of lessons per week, and the courses can be extended to more than one week. Продолжительность как минимум 1 неделя с посещаемостью от 15 до 20 часов в неделю и с возможностью продления курса на несколько недель.
a minimum of risks - you can get close with the Claris options and it's performance including support service expertise before signing a contract and providing any payments. минимум рисков - оценить возможности Кларис и работу техподдержки можно до заключения договора и оплаты.
The Plenary elected Mr. Mike Doran, Mr. T A Khan, Mr. Duane Nickull, Mr. Mark Palmer and Ms. Christina Rahlen as vice-chairpersons of UN/CEFACT for a minimum of two years. Хана, г-на Дуана Никкала, г-на Марка Палмера и г-жу Кристину Рахлен заместителями Председателя СЕФАКТ ООН сроком минимум на два года.
The minimum acceptable performance level for the reagent indicator is that it shall continuously indicate the reagent level whilst the operator warning system referred to in paragraph 4. of this annex is activated. Указатель уровня реагента должен как минимум непрерывно показывать уровень реагента, когда система предупреждения оператора, упомянутая в пункте 4 настоящего приложения, находится в активированном состоянии.
It decided to dedicate, at a minimum, an annual full-day meeting to discuss different specific themes on the rights of the child, including the identification of challenges in the realization of those rights. Он принял решение проводить как минимум одно ежегодное заседание в течение полного рабочего дня для обсуждения различных тем, касающихся прав ребенка, включая выявление проблем в реализации прав ребенка.
You look like a fish when you talk. No, I promise, if you do this, they will tell the story for 400 years... minimum! Нет, я обещаю, если ты сделаешь это, о тебе будут рассказывать истории 400 лет... минимум!
If an accident decreases the child's ability to perform a gainful activity by a minimum of 20 per cent, and if it persists for a minimum period of three months after the accident, an "injured person payment" is granted as a one-off benefit. Если в результате несчастного случая способность ребенка заниматься доходной деятельностью сокращается минимум на 20% и если такое состояние продолжается минимум в течение трех месяцев после несчастного случая, то предусматривается выплата единоразового пособия в связи с травмой.
Eventually, three levels of subsistence minimum were distinguished (subsistence, existence and social) in Slovakia since 1 July 1998. Таким образом, с 1 июля 1998 года в Словакии существует три уровня прожиточного минимума (прожиточный минимум, минимум средств к существованию и социальный минимум).
The order also obliges gold export houses to export a minimum of 30 kg of gold per trimester and local traders to sell a minimum of 3 kg of gold to export houses per trimester. Постановление также предписывает золотоэкспортирующим компаниям поставлять в квартал не менее 30 кг золота, а местным коммерсантам ежеквартально продавать экспортным фирмам как минимум 3 кг золота.
What is to be avoided - absolutely avoided - is silence, no action, no efforts to achieve a minimum of activity - not for the simple sake of moving, but with the intention of keeping a minimum dialogue and of avoiding tension. Нам надо непременно избегать безмолвия, бездействия, отсутствия всяких попыток наладить хоть какой-то минимум деятельности - и не просто ради собственно динамики, но и для того, чтобы поддерживать хоть минимальный диалог и избегать трений.
For the fact is that the term "subsistence level" refers too much to the sheer minimum needed to survive physically. The "social subsistence level" refers to the minimum amount needed to function in a socially and ethically acceptable way within a given society. Дело в том, что термин "прожиточный уровень" можно понимать как обычный минимум товаров, необходимых для физического существования, тогда как "социальный прожиточный уровень" означает минимальный набор товаров и услуг, необходимых для обеспечения приемлемого и достойного существования в конкретном обществе.
(b) A minimum of three alarm sirens (minimum 100 db at 30 m (100 ft)), with all electrical requirements and controls per battalion size contingent or one per contingent if company size or smaller. Ь) как минимум три сигнализационных сирены (минимальной мощностью 100 децибелов на расстоянии 30 метров (100 футов)) со всеми требуемыми электрическими принадлежностями и регуляторами на контингент батальонного состава или одна сирена на контингент ротного или еще меньшего состава.
Many radio taxis have a minimum charge of about ARS 8.00, and a few charge an extra fee for making a pick-up. В случае многих радиофицированных такси заказ такси стоит как минимум около 8 аргентинских песо, а некоторые взимают дополнительную плату за приезд по адресу.
height: 0.098m minimum stroke width: 0.003m minimum а) высота: минимум 0,098 м
In the light of data and other documents and notwithstanding the country's difficult social and economic situation, trade-school pupils receive a guaranteed minimum in the form of a grant, food, travel benefits and housing. С учетом данных и других документов, несмотря на сложности социально-экономического положения, у учащихся профтехучилищ имеется гарантированный минимум: стипендия, питание, льготы на проезд, обеспечение общежитием.
As a minimum, it is the duty of NSOs to distinguish, in quantitative terms, between those parts in developments/differences that are due to changes in methodology when they occur, and those that correspond to "real" changes or differences. Как минимум, НСУ обязаны указывать, какая часть количественных изменений/отличий обусловлена произошедшими в методологии изменениями, а какая часть соответствует "реальным" изменениям или отличиям.
(a) A minimum of three and no more than five rating categories should be used in assessing performance; а) при оценке выполнения работы должно применяться минимум три, максимум пять ранжирных категорий;
We organize a team for each project (3 specialists at minimum). It manages your project from the negotiations stage, filling in the brief and to development process and project's future maintenance and promotion. Для каждого проекта мы создаем команду (минимум З специалиста), которая ведет проект от переговоров, заполнения брифа до разработки и последующего сопровождения и раскрутки веб-проекта.
You can personalise your toothbrushes in your country. We personalise your toothbrushes only for minimum orders of 930.000 units. Мы должны подтвердить ваш 1-ый заказ и затем вы должны заказывать минимум каждые 3 месяца.
All apartments that are offered for rent, at the minimum have a kitchen, a bathroom and a bedroom, household electronics, several sleeping berth, bed linen. Cheap apartments, as a rule, have all necessary equipment. Все квартиры, предлагаемые в аренду, имеют, как минимум, кухню, ванную комнату и спальню, несколько спальных мест и постельные принадлежности, электронику и бытовую технику.
Working closely with Midway Games (which developed four launch games for the system) and taking advantage of the ten months following the Dreamcast's release in Japan, Sega of America worked to ensure a more successful U.S. launch with a minimum of 15 launch games. Путём совместной с Midway Games работы, и воспользовавшись перерывом в десять месяцев после выхода в Японии, Sega of America постаралась обеспечить более успешный запуск в США, с как минимум 15 стартовыми играми.
The nomination voting process would be the same as before, through preferential balloting, but now only films that receive a minimum of 5% of total number-one votes are eligible for Best Picture nominations. Процесс голосования по картинам останется прежним (с использованием метода преференциального голосования), однако теперь фильмы, получившие как минимум 5 процентов голосов, будут допущены в шорт-лист.
All visitors to the website now find a minimum of text, clearly defined areas for registration and login and an eye-catching colour scheme within the landing page; a design which has already increased average registration figures on the website. Теперь посетители сайта увидят минимум текста, четко обозначенные области регистрации и логина, а также порадуют глаз сочным цветовым наполнением целевой страницы DateTheUK. Новый дизайн уже увеличил средний показатель регистраций на сайте.
As of 17 March 2019 The following table lists the minimum number of hat-tricks scored by players who have scored two or more hat-tricks. Данные приведены на 17 марта 2019 В таблице приведены игроки, которые сделали минимум два хет-трика в своей карьере.