Английский - русский
Перевод слова Minimum
Вариант перевода Минимум

Примеры в контексте "Minimum - Минимум"

Примеры: Minimum - Минимум
At a minimum, those records should contain information relating to the identity of the customer and, to the extent possible, the beneficial owner. Эта отчетность должна, как минимум, включать информацию, касающуюся личности клиента, а также, насколько это возможно, собственника-бенефициара.
Any dispute regarding the private property issue must be solved in a way that, at a minimum, did not violate human rights. Любые споры в отношении вопросов частной собственности должны разрешаться таким образом, чтобы, как минимум, не нарушать прав человека.
The measures adopted in resolutions 2087 (2013) and 2094 (2013), at a minimum, place transactions between designated entities and joint-venture business partners at risk. Меры, принятые на основании резолюций 2087 (2013) и 2094 (2013), как минимум ставят под вопрос сделки, заключенные между обозначенными структурами и их деловыми партнерами по совместным бизнес-проектам.
At a minimum, third party development initiatives should be developed within the framework of State regulatory regimes which ensured the participation of indigenous peoples and respect for their rights. Как минимум, инициативы третьих сторон в области развития должны разрабатываться в рамках государственных режимов регулирования, что обеспечивает участие коренных народов и уважение их прав.
For instance, in Uganda, the local council courts are now required to ensure that a minimum of one third of their judges are women. Например, в Уганде суды местных советов теперь обязаны обеспечивать, чтобы минимум треть их членов была женщинами.
A minimum of 30 shares for the period to the next sessions of the MOP and the MOP/MOP. Минимум 30 долей в период до начала следующих сессий СС и СС/СС.
International standards on business and human rights provide that private actors must as a minimum respect the human rights of their workers. Международные стандарты предпринимательской деятельности и прав человека предусматривают, что частные субъекты должны как минимум соблюдать права человека своих работников.
At minimum, 70 per cent of UNICEF procurement is done through LTAs. Как минимум 70 процентов закупок ЮНИСЕФ осуществляется с использованием ДСС
All relevant data from such surveys should as a minimum be recorded and entered into a national database that is accessible to relevant stakeholders. Все соответствующие данные таких анализов должны как минимум регистрироваться и вводиться в национальную базу данных, доступную для соответствующих заинтересованных сторон.
A declaration of compliance should, as a minimum, contain the following: В заявлении о соблюдении должны как минимум содержаться следующие элементы:
It is anticipated that a minimum of two AAC members will be participating in field visits in 2013. Предполагается, что в 2013 году как минимум два члена КРК посетят страновые отделения.
At a minimum, they should be seen as best practices that States should move to adopt as expeditiously as possible. Как минимум, их нужно рассматривать в качестве наилучшей практики, которую государствам следует как можно быстрее взять на вооружение.
Furthermore, respecting all internationally recognized human rights is the minimum expected of all businesses in all situations (principles 11, 12 and 14). Кроме того, уважение всех международно признанных прав человека представляет собой тот минимум, который, как ожидается, должны обеспечивать все предприятия в любых ситуациях (принципы 11, 12 и 14).
At a minimum, participants must be reimbursed for transportation costs, and, if appropriate, their time, and on-site childcare should be provided. Как минимум участникам должна компенсироваться стоимость проезда и, в надлежащих случаях - затраченное время; кроме того, на месте должен быть организован уход за детьми.
They're looking for someone who's single, unattached, with minimum three years residency. Им нужен человек без семьи и серьезных отношений, и минимум с тремя годами ординатуры.
Of course, matching four numbers gives you a minimum £100. Best of luck. И конечно же, если у вас совпали четыре числа, то вы выйграли минимум сотню.
We have to stay in FTL a minimum of four hours, at which point we can drop back out again. Мы должны будем остаться в гиперпространстве минимум четыре часа, после чего мы сможем выйти обратно.
Let's figure the CIA would have one car behind and a minimum of six more - three on each street. Представим, что одна машина ЦРУ едет сзади и минимум ещё 6... на каждой улице.
Its general objective is to have all children complete with at least minimum learning achievement. Главная задача заключается в том, чтобы все дети получали начальное образование, демонстрируя как минимум удовлетворительный уровень успеваемости.
You're the man who does the absolute minimum at the last minute with the least amount of effort possible. Ты человек, который в самый последний момент на последнем издыхании сдает нужный минимум подготовки.
On average, they do three to five dates a day, take in... minimum, a few hundred a client. В среднем, они проводят от трёх до пяти встреч в день, берут... минимум несколько сотен с клиента.
It's $500 for a bottle of Cristal, and it's a two-bottle minimum. 500 долларов за бутылку шампанского "ристал", а заказать нужно две штуки минимум.
It'll be $150 an hour, and a minimum of two hours per week. 150 $ в час, и минимум два часа в неделю.
From what you described, you should be looking for a pod, minimum 3 people - a hacker, a forger, an automotive computer expert. Судя по тому, что вы описали, надо искать небольшую команду, минимум З человека: хакера, фальсификатора и программиста.
Your next contract could be worth $18 million to $20 million minimum. Нейт, твой следующий контракт может стоить от $18 до $20 миллионов минимум.