Английский - русский
Перевод слова Minimum
Вариант перевода Минимум

Примеры в контексте "Minimum - Минимум"

Примеры: Minimum - Минимум
In the budget assumptions, that minimum has become the maximum. В бюджетных предположениях этот минимум превратился в максимум.
Each federative unit elects a minimum of eight and a maximum of seventy deputies. От каждого субъекта федерации избирается минимум восемь и максимум семьдесят депутатов.
A minimum requirement is that the various regulators work in a complementary and consistent way. Работа разных регулирующих органов должна быть как минимум согласованной и взаимодополняющей.
Core obligations are intended to ensure, at the very least, the minimum conditions under which one can live in dignity. Основные обязательства призваны обеспечивать, по крайней мере, минимум условий, в которых человек может достойно существовать.
Germany and Malaysia reported that records had to be kept for a minimum of six years. Германия и Малайзия указали, что отчетность должна храниться, как минимум, шесть лет.
Nigeria and Slovakia noted that under their national legislation there was an obligation for keeping records for a minimum of five years. Нигерия и Словакия отметили, что, согласно их национальному законодательству, предусмотрено обязательство хранить записи в течение, как минимум, пяти лет.
At a minimum, it should transmit correct information. Как минимум, он должен верно передавать информацию.
The Office of the Prosecutor estimates that a minimum of four weeks will be needed for each of these cases. Канцелярия Обвинителя полагает, что по каждому из этих дел потребуется, как минимум четыре недели.
At a minimum, candidates should have a law degree obtained following an average length of four years of study at university. Как минимум, кандидаты должны иметь диплом юриста, полученный после в среднем четырех лет обучения в высшем учебном заведении.
Nevertheless, communication and access to OBD information shall, at a minimum, fulfil the requirements of the following sub-paragraphs. Тем не менее процедуры передачи информации БД и доступа к ней должны как минимум отвечать требованиям нижеизложенных подпунктов.
The JI-AT is composed of a minimum of three members. В состав ГО-СО входят как минимум три члена.
Environmentally sound management is a minimum baseline which Parties to the Convention are required to achieve. Согласно Конвенции Стороны в качестве исходного требования обязаны как минимум добиться цели экологически обоснованного регулирования.
At a minimum, release of microdata should be supported by some form of authority. Предоставление микроданных должно как минимум подкрепляться какой-либо формой полномочий.
Violations of the asset freeze constitute a criminal offence with a minimum sentence of six months imprisonment. Нарушение требования о замораживании активов считается уголовным преступлением, влекущим наказание в виде лишения свободы как минимум на шесть месяцев.
The additional resources would enable the Division to carry out a minimum of six peacekeeping evaluations and inspections annually. Дополнительные ресурсы позволят Отделу проводить ежегодно минимум шесть оценок и инспекций миротворческих миссий.
The House of Assembly has a minimum of three-year and a maximum of four-year terms. Срок пребывания в должности в Законодательном собрании составляет минимум три и максимум четыре года.
Women were to hold a minimum of 20 per cent of posts for judges and other officials in the higher courts. Женщины должны занимать минимум 20 процентов должностей судей и других должностных лиц в судах высшей инстанции.
At the very minimum, the unanimous support of the current permanent members of the Security Council is a must. Как минимум, необходима единогласная поддержка по этому вопросу со стороны нынешних постоянных членов Совета Безопасности.
Last year Oxfam International suggested that the adaptation needs of developing countries will cost a minimum of $50 billion per year. В прошлом году организация «Оксфам Интернэшнл» высказала предположение о том, что на адаптационные потребности развивающихся стран потребуется, как минимум, 50 млрд. долл. США в год.
As a minimum, the Australian Government would like the phrase "for breaches of its obligations" deleted. Как минимум, правительство Австралии хотело бы исключить из нее слова "за нарушения его обязательств".
At a minimum, the developed countries must honour their commitments to help the developing countries meet their social and economic goals. Как минимум, развитые страны должны соблюдать свои обязательства по оказанию развивающимся странам помощи в достижении их целей в социальной и экономической областях.
If a vehicle has windows they have to be protected minimum in type 5 above. При наличии в автотранспортном средстве окон они должны обеспечивать защиту как минимум типа 5 выше.
Procurement of other items would take a minimum of three to six months. Закупка других предметов имущества займет как минимум три-шесть месяцев.
The measure reflected the decision by the assize court which had handed down the original minimum sentence of 15 years' imprisonment. Эта мера принимается по решению суда присяжных, который вынес первоначальный приговор к тюремному заключению минимум на 15 лет.
Some researchers have argued that it takes a minimum of 10 years for peacekeeping to succeed. Некоторые специалисты могут возразить, что для того, чтобы добиться успеха в области миротворчества, потребуется как минимум 10 лет.