| That would be you, Major. | Это ведь вы, майор. |
| I'm on it, Major. | Я занимаюсь этим, Майор. |
| Words are hardly suitable, Major. | Трудно описать словами, майор, |
| Major Dieter Hellstrom of the Gestapo. | Майор Дитер Хельштром, Гестапо. |
| Ready to launch, Major. | Готов стартовать, майор. |
| O'Neill. Major Carter. | Онилл, Майор Картер. |
| Major, we have a go. | Майор, мы должны идти. |
| Please do, Major. | Пожалуйста сделайте, Майор. |
| Major... a Japanese parachuter. | Товарищ майор! Японский парашютист. |
| Major, this is highly- | Господин майор, это... |
| Well said, Major. | Хорошо сказано, майор. |
| I'm not afraid, Major. | Я не боюсь, майор. |
| Nor was mine, Major Carter. | я тоже, майор артер. |
| Welcome to Steveston, Major. | Добро пожаловать в Стивестон, Майор. |
| Major, what about the Americans? | Майор, кто те американцы? |
| Your wife, Major. | Ваша жена, майор... |
| Understood, Comrade Major. | Так точно, товарищ майор. |
| We need support, Comrade Major. | Подкрепления бы, товарищ майор. |
| Good thinking, Major. | Хорошая мысль, майор. |
| Now is not the time, Major! | Сейчас не время, майор! |
| Major Carter and Teal'c. | Майор Картер и Тилк. |
| Whatever you need, Major. | Всё что угодно, майор. |
| Major, how many points? | Майор, так сколько? |
| At your command, Major! | Как прикажете, майор! |
| Good luck, Major. | Удачи вам, Майор. |