| Until Major Carter returns? | Пока не вернется Майор Картер? |
| Has the Major really died? | Действительно ли Майор погибла? |
| You included, Major. | Вы включены, майор. |
| Major, this is absurd. | Майор, это абсурдно. |
| Hello again, Major Carter. | Здравствуйте снова, Майор Картер. |
| Warrick is desperate, Major. | Варрик отчаялся, Майор. |
| Ignore him, Major. | Игнорируйте его, Майор. |
| Major Carter, come in. | Майор Картер, отвечайте. |
| (b) Major Ayala. | Ь) майор Айала. |
| Mobile Police Commander Major Habyaliamana | Начальник мобильной полиции майор Хабиалимана |
| Major, US Marine Corps Lieutenant Colonel, | Майор, Корпус морской пехоты США |
| All under control, Major. | Всё под контролем, майор. |
| Major, arrest these men. | Майор, арестуйте этих людей. |
| Just the same, Major. | И всё же, майор. |
| My condolences, Major Rich. | Мои соболезнования, майор Рич. |
| Major Rich has stabbed Edward Clayton. | Майор Рич заколол Эдварда Клейтона. |
| Very astute, Major. | Очень проницательно, майор. |
| Major, about the boy... | Майор, насчет мальчика... |
| Good night, Major. | Спокойной ночи, майор. |
| Major Ridgley, this message just came. | Майор Риджли, вам телеграмма. |
| Major, what went on? | Майор, что с вами? |
| Reading you, Major. | Слышу вас, Майор. |
| Who's Major Newton? | Кто такой майор Ньютон? |
| Major, sir, they replied. | Господин майор, они ответили. |
| If Major wants that... | Если господин майор этого захочет... |