Английский - русский
Перевод слова Major
Вариант перевода Майор

Примеры в контексте "Major - Майор"

Примеры: Major - Майор
To take some of the mystery out of it, Major, the photographs you see are shots of male models, Mexican circus performers, Czech research chemists, Japanese criminals, Чтобы не играть в таинственность, майор, на этих фотографиях изображены манекенщики, цирковые артисты из Мексики, чешские химики, японские бандиты, французские метрдотели, турецкие борцы, деревенские психиатры.
(a) In April 2006, Major Mulomba of the FARDC non-integrated 116th Brigade reportedly abducted several children formerly associated with armed groups from a reintegration programme run by a local non-governmental organization in Ihusi (South Kivu). а) в апреле 2006 года майор Муломба из неинтегрированной 116й бригады ВСДРК, как сообщалось, похитил нескольких детей, которые ранее были связаны с вооруженными группами и в отношении которых одной из местных неправительственных организаций в Ихуси (Южная Киву) осуществлялась программа реинтеграции.
I do not like people knowing what the Major is doing to me Не нравится, что люди знают, что майор со мной делает, и когда он это делает.
Because this kind of variation screams manipulation to me, and if I'm wrong, if indeed there is no manipulation, what has Major Colvin learned about police work that eludes the rest of your commanders? Если я ошибаюсь на этот счет... если и в самом деле никаких махинаций не было... я бы хотел знать, что именно такое майор Колвин... усвоил о работе полиции, что ускользнуло от прочих ваших начальников.
On the tenth day of October 2008, I, Major Cirimwami Nkuba, Warrant Officer T2, 8 Rgn Mil, itemized the objects that were abandoned by elements of the Rwandan Defence Forces at Rumangabo on 9 October 2008, as follows: 10 октября 2008 года я, майор Сиримвани Нкуба, уоррент-офицер T2 8-го военного округа, составил опись предметов, которые были оставлены военнослужащими Руандийских сил обороны в Румангабо 9 октября 2008 года.
4.5 In addition, the State party explains that Major Oscar Vírguez Vírguez in the Military Examining Court filed a suit against the author for the offence of calumny and grounds for the complaint were the accusations made to the media by the author and by 4.5 В дополнение к этому государство-участник сообщает, что майор Оскар Виргес Виргес представил в военный уголовный суд иск, в котором обвиняет автора в клевете и искажении фактов.
Yes, I shall tend to it, major. Непременно схожу, майор.
I really can't make it, major. Не могу, майор.
Major Iceborg will accompany you. Майор Айсборг составит тебе компанию, в роли твоей жены.
Will you kindly step back, Major, or you'll get blood all over you! Отойдите, пожалуйста, господин майор, чтобы я вас не забрызгал!
Major Kilburne, Miss Smith. О да! Майор Кильбурн, Миссис Смит.
Commandant Major divisions landing Hulitschek. Командир "парашютно-десантного" батальона гвардии майор Хуличек.
Rank in SPDF: Major Ранг в Силах народной обороны Сейшельских Островов: майор
Major "Mad-Dog" Hollister, isn't it? Майор Бешеный-Пес-Холистер, верно?
Major Kawalsky, we're going to begin the operation. Майор Кавальски, мы приступаем.
I will be very frank with you, Major Zwingli. Буду откровенна, майор Цвингли.
That is Major Petkoff's feeling also. Майор Петкофф тоже согласен.
Major Coker says he's very sorry. SHE SOBS Майор кокер передает свои соболезнования.
This isn't up for discussion, Major. Достаточно обсуждений, майор.
Here's Major Jentsch himself. Да, это сам майор Генш.
Major Igorov. Special Branch. Как тебя по батюшке то, майор?
I, your Major... will lead the dance. Угодно ль зраз, майор?