Английский - русский
Перевод слова Major
Вариант перевода Майор

Примеры в контексте "Major - Майор"

Примеры: Major - Майор
Major Munro is not in charge of this court, Sharpe. Майор Манро не командует в этом суде, Шарп.
I'm Major Sharpe of the South Essex. Я майор Шарп, Южный Эссекс.
It's very important to me that Major Sharpe gets well, Father. Для меня очень важно, чтобы майор Шарп поправился, отец.
Major, there's a call from Colonel O'Neill. Майор, звонок от Полковника О'Нилла.
And Major Carter is here to see you. И вас хочет видеть майор Картер.
Major Carter was working with the approval of her superior officer. Майор Картер выполняла приказ старшего офицера.
Major, the whole point of the experiment is to determine how destructive the device will be. Майор, главная цель этого эксперимента определить разрушительную мощь этого устройства.
Major Carter's giving a lecture at the academy in theoretical astrophysics. Майор Картер читает лекции по теоретической астрофизике в академии.
Not everyone is cut out to be an air-force officer, Major. Но не каждый способен быть офицером ВВС, майор.
The Major of militia Gorobets, listens to you. Майор милиции Горобец, вас слушает.
Hildur, this is Major Potemkin of the Federal Security Service. Хильдур, это майор Потемкин из ФСБ.
Major Carter will also want to study it. Майор Картер тоже захочет его изучить.
Major Brooks, you don't get to talk right now. Майор Брукс, вам лучше помолчать сейчас.
Best you say farewell to her now, Major Sharpe. Лучше проститесь с ней сейчас, майор Шарп.
Major Sharpe refused to apologize, so there was a duel. Майор Шарп отказался извиниться, так что состоялась дуэль.
Actually, they think he's Major Vaughan, sir. Вообще-то они думают, что это майор Воган.
You're under no obligation to say anything, Major. Вы не обязаны ничего говорить, майор.
To be honest, Major, I share some of the colonel's scepticism. Честно говоря, Майор, я разделяю некоторый скептицизм полковника.
This is my friend, Major Ben Marco. Мой друг, майор Бен Марко.
Major was saying something about a press conference. Майор говорил что-то по поводу пресс-конференции.
'Tis the new summer tenants for Mallards, Major. Новые жильцы на лето в Маллардсе, майор.
I wouldn't get your hopes up, Major. Не питайте больших надежд, майор.
Major Sharpe, you are too far up. Майор Шарп, вы слишком высунулись.
Major General Ross, it has to be said, is less than impressed. Майор Росс, кажется, не особенно впечатлен.
I am Major Richard Sharpe of the Prince of Wales's Own Volunteers. Я майор личных волонтеров принца Уэльского Ричард Шарп.