Major, let us in. |
Майор, впустите нас. |
Am I right, Comrade Major? |
Я прав, товарищ майор? |
Major Giske, the Algerian FLN. |
Майор Гискес, НФО Алжира... |
Excellent work, Major Katsuragi. |
Превосходная работа, майор Кацураги. |
You're wrong there, Major. |
Здесь вы ошибаетесь, майор. |
Good work, Major. |
Отличная работа, майор. |
Take the park, Major. |
Вам в парк, майор. |
Put it up, Major. |
Доложите обстановку, майор. |
Fall out, Major Hughes. |
Майор Хьюз, выйдите из строя. |
Major Warden, sir? |
Майор Уорден, сэр? |
Major Gordon, bay 3! |
Майор Гордон, отсек З! |
Take care, Major! |
Всего доброго, майор! |
Major Hunt was right. |
Майор Хант был прав. |
Which of you is Major Franklin? |
Кто из вас майор Франклин? |
And you, Major? |
А Вы, майор? |
Excuse me, Major. |
Извините меня, майор. |
Not at all, Major. |
Вовсе нет, майор. |
Where are you headed, Major? |
Куда направляетесь теперь, майор? |
It's all right, Major. |
Всё в порядке, майор. |
Time's up, Major. |
Время вышло, майор. |
Major, it's back! |
Майор, это вернулось! |
Major Reisman, sir. |
Майор Райзман, сэр. |
Major Reisman reporting, sir. |
Майор Райзман, сэр. |
My name is Major Carver. |
Меня зовут Майор Карвер. |
Welcome home, Major! |
Добро пожаловать домой, майор! |