| Major Cartwright polished his collection every week. | Майор Картрайт полировал свою коллекцию каждую неделю. |
| Major, I'm sorry to interrupt. | Майор, простите, что прерываю. |
| I will tell them that you came by, Major. | Я скажу им, что вы приходили, майор. |
| Well, this is your Major Briggs. | Что ж, вот ваш майор Бриггс. |
| Herr Major... on behalf of the people of Bussy I must offer my most humble apology. | Герр Майор... от имени народа Бюсси я должны предложить мои самые смиренные извинения. |
| No, Herr Major, I'm the Viscount, this isn't possible. | Нет, герр майор, я Виконт, это не возможно. |
| The man who created you the Major. | Человек, который вас создал... Майор. |
| Major, couldn't we just leave them where they are a bit longer... | Майор, может быть есть способ оставить их на какое-то время... |
| You see, I've got this problem, it's Major Corcoran. | Видишь ли, у меня некоторая проблема, это майор Коркоран. |
| Frisky, Major Corkoran is here with some friends of Dorothy that I would like to have escorted from the premises. | Фриски, майор Коркоран здесь с несколькими друзьями Дороти, которых я хотел бы выпроводить с территории. |
| My legal attache and my daughter, Major Lane. | Мой законный атташе и моя дочь, Майор Лейн. |
| Major Carter isn't confident in her ability to run the drill. | Дело в том, что Майор Картер не уверена в ее способности запустить бур. |
| You can stay until we hear back from Jonas and Major Carter. | Вы можете остается с нами пока мы не услышим что-то от Джонаса и майор Картер. |
| Major Gant, initiate evasive manoeuvre Delta now. | Майор Гант, срочно рассчитайте маневр для уклонения. |
| How to save us all, Major. | Как спасти нас всех, Майор. |
| Agent Barrett, this is Major Carter. | Агент Баррет, это Майор Картер, ответьте. |
| Major Wrona's sending a car. | Подождите, майор Врона пришлет за Вами машину. |
| Marine Major Lucia Campbell was able to pull herself and her daughter from the wreck. | Майор морской пехоты Люсия Кемпбелл смогла выбраться самостоятельно и вытащить дочь с места аварии. |
| Major Campbell had asked for some personal leave time. | Майор Кемпбелл попросила разрешения поотсутствовать по личным причинам. |
| I think I know what Major Boyd seems so afraid of. | Думаю, я знаю, чего так испугался майор Бойд. |
| And Major Carter stays with me. | И майор Картер останется со мной. |
| Major Carter, shield her eyes. | Майор Картер, прикройте ей глаза. |
| Major, next time Daniel gets the urge to help someone, shoot him. | Майор, в следующий раз когда, Дэниел захочет кому-нибудь помочь, пристрели его. |
| If you think it's safe, Major Carter, you can continue to work. | Если вы считаете, что опасности нет, майор Картер, то можете продолжать работать. |
| She insisted on seeing you, Major. | Она настояла на встрече с вами, майор. |