| It would have caused anxiety amongst my men if they knew Major Scotter had said don't go out. | Это вызвало бы беспокойство среди моих людей, если бы они знали, что майор Скоттер сказал не выходить. |
| There were a few good things I took from time in the Union army, Major. | Были несколько полезных вещиц, что я перенял во времена службы в Армии Союза, майор. |
| And if his contact there is the same Major Williams from my National Guard days, we might actually get some help. | И если его человек этот самый майор Вильямс из национальной безопасности, мы могли бы получить помощь. |
| Thank you for coming, Comrade Major. | Спасибо, что приехали, товарищ майор. |
| Only Major Kira has the access codes. | Только майор Кира имеет код доступа. |
| Mrs. Kubik, I'm Major Waldron. | Миссис Кьюбик, я майор У олдрон. |
| Major Socha will cover you there. | Там вас будет опекать майор Соха. |
| Mrs. Clayton is a very old dear friend of mine, Major. | Миссис Клейтон - моя давняя и очень близкая знакомая, майор. |
| Major Rich and I we're always been friends, but that was all. | Майор Рич и я - мы всегда были друзьями, но не больше. |
| Major Rich would to know that. | Несомненно, майор Рич знал об этом. |
| Major, my name is Alenis Grem. | Майор, меня зовут Аленис Грем. |
| The Major contacted me before she left. | Майор говорила со мной перед отъездом. |
| If my friend is correct, and Major Kira is being held by the Obsidian Order, retrieving her would be impossible. | Если мой источник прав, и майор Кира находится в руках Обсидианового Ордена, вернуть ее будет невозможно. |
| Major, I've never seen you looking so ravishing. | Майор, никогда прежде вы не выглядели столь восхитительно. |
| Have Major Kira make the appropriate arrangements. | Пусть майор Кира организует, что нужно. |
| You're always welcome here, Major. | Я вам всегда рад, майор. |
| It's such a shame, because the Major just loves the sound of Taps. | А это такой позор, ведь майор так любит мелодию "Отбоя". |
| Anything at all, Major, but not my whistle. | Все что угодно, майор, только не свисток. |
| I'm not a piece on your chessboard, Major. | Я не пешка на вашей шахматной доске, майор. |
| Major Benjamin Tallmadge at your service, sir. | Майор Бенджамин Талмедж к вашим услугам, сэр. |
| See, Major Coker was in the US Air Force. | Понимаешь, Майор Кокер служил в ВВС США. |
| Major Coker tells me you're a triffid expert. | Майор Кокер говорил мне, что вы эксперт по триффидам. |
| We still have Major Rupee and his brave Punjabi guards. | У нас еще есть майор Рупи и его бравые пенджабские гвардейцы. |
| I wonder how Major Rupee and the Punjabis got out of London. | Знать бы, как майор Рупи и его пенджабцы покидают Лондон. |
| Got a call from Major Newton last night. | Вчера вечером звонил майор (кап-три) Ньютон. |