Come, Major, come, it's here. |
Проходите, майор, проходите, сюда. |
Major, these soldiers are here to see Private Barford. |
Майор, эти солдаты здесь чтобы увидеть рядового Бэрфорда. |
That could be Paul Clarke and Major Sculley. |
Должно быть, Пол Кларк и майор Скалли. |
Major, Nick just had a run-in with Rainbow Benny but he got away. |
Майор, у Ника была стычка с Радугой Бенни, но тот сбежал. |
Major, you said last night that you'd visited Benny before. |
Майор, вчера вечером вы сказали, что уже бывали у Бенни. |
Major Daniel said two cars would be sufficient. |
Майор Даниэль сказал, двух машин будет достаточно. |
Please, come and see where Major Bryant lived while he was with us. |
Пойдемте посмотрим, где жил майор Брайант, когда был у нас. |
You will do as ordered, Major. |
Вы будете делать как приказывают, Майор. |
Major, I suggest you to ask him yourself. |
Я предлагаю вам, господин майор, спросить об этом у него лично. |
Major, we have to give the military governor every help that we can give him. |
Господин майор, мы должны помочь военному коменданту всем, чем только можем. |
Major, I need to see Commander Sisko. |
Майор, мне нужно увидеть коммандера Сиско. |
I believe that's the point, Major. |
Полагаю, майор, таков был замысел. |
All in good time, Major Kira. |
Всё в свое время, майор Кира. |
Major Kira and I have opened the hospital on New Bajor, a Bajoran colony in the Gamma Quadrant. |
Майор Кира и я закончили развертывание госпиталя на Новом Бэйджоре, первой баджорской колонии в Гамма-квадранте. |
His predecessor, Major Murray, died in battle. |
Его предшественник, майор Мюррей, погиб в ней. |
Major Ed Gulle, Special Operations Commander. |
Майор Эд Гулль, руководитель спецопераций. |
I'm not a Marine any more, Major. |
Я уже не морской пехотинец, майор. |
Major Hewlett apologizes that he couldn't be here in person to greet you. |
Майор Хьюлетт приносит свои извинения, что не встретил вас лично. |
Major Hewlett, he was determined to make a disciplinary example for what happened in the tavern... |
Майор Хьюлетт был решительно настроен превратить в назидательный пример то, что произошло в таверне... |
Colonel Lee Bowman. Major John Ainsley. Captain Colin Darbyshire. |
Полковник Ли Бауман, майор Джон Эйнзли, капитан Колин Дарбишир, капитан Сэмюэл Тэлмедж. |
This is the same Major John Andre whom I deciphered the safe house letter from. |
Это тот самый майор Андре, из письма которого я узнал про засаду. |
The same Major John Andre whom my housemaid Abigail is now set under. |
Тот самый майор, у которого теперь работает моя служанка Эбигейл. |
The target, Major Shapp, is Zeos. |
Целью, майор Шепп, является Зиос. |
Major, the woman isn't an ally. |
Майор, эта женщина нам не соратник. |
Well, it was the last thing Major Briggs said to me before he disappeared. |
Это было последнее, что майор Бриггс успел сказать мне, прежде чем исчез. |