Английский - русский
Перевод слова Major
Вариант перевода Майор

Примеры в контексте "Major - Майор"

Примеры: Major - Майор
What do you want, Major? Ты чего от меня хочешь, майор?
Major Yoke Chuang Yong (First session) Майор Йок Чуанг Йонг (первая сессия)
H.E. Major General Ali Hammoud, Minister of the Interior (16 September); Его Превосходительство майор Али Хаммуд, министр внутренних дел (16 сентября);
Point of contact is Major Sean Miller, UNCMAC ASEC-O (), at 724-7309. Ответственным за поддержание контактов является майор Шон Миллер (), 724 - 7309.
Major Leopold concerned about this one? Майор Леопольд беспокоится за этого пациента?
Major Drake told Ruggles he's marked Christopher's file Майор Дрейк сообщил Рагглзу, что написал в деле Кристофера:
Major, that $30 billion is my money just as much as yours. I don't like to waste it, either. Майор, эти 30 миллиардов долларов также мои, как и ваши... и я не в восторге от идеи выкинуть их на ветер.
Then I don't need to tell you that Major Rich in my opinion could never... Тогда мне не надо Вам говорить, что, на мой взгляд, майор Рич никогда бы...
Major Kira, may I speak to you, please? Майор Кира, пожалуйста, можно с тобой поговорить?
Major Bruce stopped smoking when he stopped drinking. Майор Брюс бросил курить, когда бросил пить.
'Major Coker has asked that every citizen, 'both sighted and unsighted, help to fight them. ' Майор Кокер попросит всех граждан, 'зрачих и ослепших, о помощи в борьбе с ними.
And you say that Major Coker's too busy running the country? Так вы говорите, что майор Кокер слишком занят, чтобы управлять страной?
Major Sussex Newton - what room is he staying in, please? Майор Сассекс Ньютон - подскажите, в каком номере он остановился?
Colonel, we would occasionally hear from Major Newton about leads on the armory theft that occurred two years ago. Полковник, майор Ньютон время от времени обращался к нам по поводу кражи с оружейного склада, что произошла два года назад.
Major, I have a question. Господин майор, можно Вас спросить?
Honestly, General, we are still piecing it together, but seems that Major Neville and his wife fled this city last night. Если честно, генерал, мы все еще пытаемся воссоздать общую картину, но кажется, майор Невилл и его жена прошлой ночью покинули город.
Well that means Major Neville has been lying to me for a while now. Ну, это означает, что майор Невилл какое-то время водил меня за нос.
So Major Neville, he never told you any about this? Итак, майор Невилл никогда не говорил вам обо всем этом?
I hope you're wrong, Major but right now, there's not much we can do about it either way. Надеюсь, вы ошибаетесь, майор, но боюсь, сейчас мы немногое можем сделать, дабы предотвратить это.
Major, I need you to keep searching for alternate alpha sites, just in case this fails. Майор, мне нужно, чтобы вы продолжали искать альтернативные места базы Альфа, на всякий случай, если этот вариант провалится.
Major Sheppard assures me that won't happen, but I do need you to stay out of the way. Майор Шеппард уверяет меня, что этого не произойдет, но мне действительно нужно, чтобы вы держались в стороне.
Major casey, you understand the situation? Майор Кейси, Вам понятна ситуация?
Major casey, can you extract these secrets from Mr.Bartowski's head? Майор Кейси, Вы можете вытащить секреты из головы мистера Бартовски?
Eagle, Eagle, this is Major. Орел, Орел, это Майор.
Comrade Guards Major, may I address Comrade Captain? Товарищ гвардии майор, разрешите обратиться к товарищу капитану?