| I'm Major Kira Nerys, first officer of this station. | Я майор Кира Нерис, первый офицер этой станции. |
| Because I was the one assigned to escort him through our lines by Major John André. | Меня назначил сопровождать его сам майор Джон Андре. |
| Please, Major, there's no need for apology. | Пожалуйста, майор, нет нужды в извинениях. |
| Major Samizay to see you, sir. Okay. | Майор Самизай хочет видеть вас, сэр. |
| By the way, Well done, Major. | Кстати, отлично справились, майор. |
| Major Samizay's found a safe house where she can stay. | Майор Самизай нашла для неё безопасное место. |
| Major Ross is there as well, of course. | Майор Росс, конечно, тоже там. |
| MI3 was headed by Major David Talbot Rice. | Возглавлял MI3 майор Дэвид Тэлбот Райс. |
| Major Hara later became the head of the tank development department and would rise to the rank of General. | Майор Хара позже стал начальником отдела развития танков и дослужился до генерала. |
| Preceded by two scouts, Major Lassen led his men along the road towards the town. | Сопровождаемый двумя разведчиками, майор Лассен вёл своих солдат по дороге к городу. |
| Major Miljenko Filipović, likewise a former French Foreign Legion member, was assigned the battalions deputy commander. | Майор Миленко Филипович, также служивший в Иностранном легионе, был назначен заместителем командира. |
| In the battle for Brest, the Major Ibragimov was seriously wounded. | В боях за Брест гвардии майор Ибрагимов был тяжело ранен. |
| The commander of the company was 39-year-old Major Aldo Rico. | Командовал ротой 39-летний майор Альдо Рико. |
| Major... The morphine will only relieve your pain for the moment. | Майор... морфин лишь избавляет на время от боли. |
| The Major in turn passed the estate to Douglas and David ten years later. | Майор в свою очередь передал имущество Дугласу и Дэвиду десять лет спустя. |
| The 2nd Battalion's commander, Major Takamatsu, was killed during the air attacks on the barge convoy. | Командир 2-го батальона майор Такамацу погиб во время атак на конвой барж. |
| Major Reid, its commander, was seriously injured and the column retired. | Командир колонны майор Рейд получил серьёзное ранение, и колонна отступила. |
| They don't get much of that in the tropics, Major. | Его не так-то много в тропиках, майор. |
| That's a very colourful way to describe a comet, Major. | Какое цветастое выражение для описания кометы, майор. |
| Major, these men are soldiers and they're very proud. | Майор, эти солдаты слишком горды. |
| Major Osborne and colonel Rand are waiting for us. | Майор Озборн и полковник Рэнд ждут нас. |
| I'm afraid we all have our orders, Major. | Боюсь, мы все получаем приказы, майор. |
| This is Major Gauss from the Military Defense Forces. | Это майор Гаусс из министерства обороны. |
| Major Igor Grom is the lead character of the series. | Майор Игорь Гром - протагонист серии. |
| Major Vasiliy Ivanovich Zaytsev was appointed Chief of Staff of the Division. | Начальником штаба дивизии был назначен майор Василий Иванович Зайцев. |