| Just a huge, honkin' Apophis, Major. | Просто огромный гудящий Апофис, майор. |
| Dr. Bailey, this is Major Thorpe. | Д-р Бейли, это майор Торп. |
| Listen to me, Major Walsh it is an event sociological. | Послушайте меня, майор Уолш это событие социологическое. |
| You're right, Major, the world turned upside down. | Ты прав, майор, мир перевернулся. |
| I'm in charge here, Major Sharpe. | Я здесь командую, майор Шарп. |
| But what it does need is Major Sharpe. | Но по-настоящему ей нужен майор Шарп. |
| You're not in charge any more, Major. | Вы больше не командующий, майор. |
| Major, I need to talk to you about something. | Майор, я хочу кое-что с вами обсудить. |
| The town's been through some rough times, Major. | Город пережил некоторые тяжелые времена, Майор. |
| Major Carter was writing a report on her computer. | Майор Картер писала рапорт на ее компьютере. |
| Major Paul Davis, United States Air Force. | Майор Пол Дэвис, ВВС США. |
| Major, people are startin' to die here. | Майор, здесь уже начали погибать люди. |
| Major Davis is acting as liaison between the Pentagon and the district attorney. | Майор Дэвис действует как связь между Пентагоном и окружным прокурором. |
| Major Samantha Carter, United States Air Force. | Майор Саманта Картер, ВВС США. |
| Chief of HQ of the 745 Rifle Regiment Major Orlov. | Начальник штаба 741-го стрелкового полка майор Орлов. |
| Major Hogan, I have been struck by a common soldier. | Майор Хоган, меня ударил простой солдат. |
| The South Essex will advance slowly and with caution, Major Lennox. | Южный Эссекс пойдет медленно и осторожно, майор Леннокс. |
| Major Hogan is merely an engineer, sir. | Майор Хоган просто сапер, сэр. |
| Major Dunnett is an officer of the old school, Sharpe. | Майор Даннет - офицер старой школы, Шарп. |
| Major Dunnett doesn't like officers made up from the rank s. | Майор Даннет не любит офицеров из бывших рядовых. |
| That's a pretty bold request, Major. | Это очень смелая просьба, майор. |
| The chief weapon of the guerrilla, Major, is horror. | Главное оружие партизан, майор, - ужас. |
| Major, I'm to dine with Munro tonight. | Майор, вечером я ужинаю с Манро. |
| Major Munro will want to talk to this fellow. | Майор Манро захочет поговорить с этим парнем. |
| Major Munro won't believe it. That's for sure. | Майор Манро не поверит, это точно. |