Just a huge, honkin' Apophis, Major. |
Просто огромный гудящий Апофис, майор. |
Dr. Bailey, this is Major Thorpe. |
Д-р Бейли, это майор Торп. |
Listen to me, Major Walsh it is an event sociological. |
Послушайте меня, майор Уолш это событие социологическое. |
You're right, Major, the world turned upside down. |
Ты прав, майор, мир перевернулся. |
I'm in charge here, Major Sharpe. |
Я здесь командую, майор Шарп. |
But what it does need is Major Sharpe. |
Но по-настоящему ей нужен майор Шарп. |
You're not in charge any more, Major. |
Вы больше не командующий, майор. |
Major, I need to talk to you about something. |
Майор, я хочу кое-что с вами обсудить. |
The town's been through some rough times, Major. |
Город пережил некоторые тяжелые времена, Майор. |
Major Carter was writing a report on her computer. |
Майор Картер писала рапорт на ее компьютере. |
Major Paul Davis, United States Air Force. |
Майор Пол Дэвис, ВВС США. |
Major, people are startin' to die here. |
Майор, здесь уже начали погибать люди. |
Major Davis is acting as liaison between the Pentagon and the district attorney. |
Майор Дэвис действует как связь между Пентагоном и окружным прокурором. |
Major Samantha Carter, United States Air Force. |
Майор Саманта Картер, ВВС США. |
Chief of HQ of the 745 Rifle Regiment Major Orlov. |
Начальник штаба 741-го стрелкового полка майор Орлов. |
Major Hogan, I have been struck by a common soldier. |
Майор Хоган, меня ударил простой солдат. |
The South Essex will advance slowly and with caution, Major Lennox. |
Южный Эссекс пойдет медленно и осторожно, майор Леннокс. |
Major Hogan is merely an engineer, sir. |
Майор Хоган просто сапер, сэр. |
Major Dunnett is an officer of the old school, Sharpe. |
Майор Даннет - офицер старой школы, Шарп. |
Major Dunnett doesn't like officers made up from the rank s. |
Майор Даннет не любит офицеров из бывших рядовых. |
That's a pretty bold request, Major. |
Это очень смелая просьба, майор. |
The chief weapon of the guerrilla, Major, is horror. |
Главное оружие партизан, майор, - ужас. |
Major, I'm to dine with Munro tonight. |
Майор, вечером я ужинаю с Манро. |
Major Munro will want to talk to this fellow. |
Майор Манро захочет поговорить с этим парнем. |
Major Munro won't believe it. That's for sure. |
Майор Манро не поверит, это точно. |