Английский - русский
Перевод слова Major
Вариант перевода Крупнейшие

Примеры в контексте "Major - Крупнейшие"

Примеры: Major - Крупнейшие
These are clearly major accomplishments of great potential significance. Эти последствия определенно представляют собой крупнейшие достижения, имеющие огромное потенциальное значение.
Amtrak and all major airlines now use yield management. Компания "Амтрак" и все крупнейшие авиакомпании в настоящее время используют системы управления доходами.
Such changes include major political realignments, an unprecedented evolution in socio-economic relations, and exponential advancement in technological capacities. Эти изменения включают крупнейшие политические сдвиги, беспрецедентное развитие социально-экономических отношений и экспоненциальное развитие техники.
The major indigenous organizations in the Arctic are also permanent participants in the work of the Council. Постоянными участниками работы Совета являются также крупнейшие организации коренного населения.
In 1911 the major American film studios returned to using nitrate stock. В 1911 году крупнейшие американские киностудии вернулись к огнеопасной плёнке.
On it were listed all the major cities in the empire and distances to them. На нём были перечислены крупнейшие города империи и расстояние до них.
Russia has gone through major upheavals in the course of the twentieth century. В двадцатом столетии Россия пережила крупнейшие потрясения.
At the same time, major donor countries have been reluctant to provide additional resources. В то же время крупнейшие страны-доноры не спешат предоставлять дополнительные ресурсы.
All major political questions are being discussed in Parliament and translated into action in a democratic fashion. Все крупнейшие политические вопросы обсуждаются в парламенте и воплощаются в жизнь демократическими методами.
Today all major Powers in the world have reserved a permanent role for the missiles in their military planning. Сегодня все крупнейшие державы мира в своих военных планах отводят ракетам главную роль.
It is the responsibility of the major Powers to discourage the introduction of anti-ballistic missile systems in such regions. Крупнейшие державы должны не допустить развертывания систем противоракетной обороны в таких районах.
Presently the ABS is sampling all the major banks in Australia. Сейчас АБС включает в выборку все крупнейшие австралийские банки.
During his stay in Western Sahara, he had visited the major towns and their environs. В ходе пребывания в Западной Сахаре он посетил крупнейшие города и их окрестности.
The two major nuclear Powers continue to shoulder the primary responsibility for achieving further drastic reductions in their present nuclear arsenals. Две крупнейшие ядерные державы по-прежнему несут главную ответственность за дальнейшие радикальные сокращения своих нынешних ядерных арсеналов.
Since the appearance of the first cases of AIDS, tremendous progress has been made in research by the major laboratories. После обнаружения первых случаев СПИДа крупнейшие научно-исследовательские лаборатории достигли огромных успехов.
The major events of the past decade have had a considerable impact on the situation in various parts of the world. Крупнейшие события последнего десятилетия оказали значительное влияние на положение в различных уголках земного шара.
The Board has examined and reported on the problems and issues being experienced in major United Nations business transformations. Комиссия изучила крупнейшие проекты по реорганизации оперативной деятельности Организации Объединенных Наций и сообщила о проблемах и трудностях, возникших в ходе их реализации.
Key players in sustainability discussions included Brazil, the United States and the European Union, all major producers and consumers of biofuels. Одними из главных участников дискуссии на тему устойчивости стали Бразилия, Соединенные Штаты и Европейский союз, т.е. все крупнейшие производители и потребители биотоплива.
All major infrastructure and projects should be risk sensitive and climate and disaster resilient. Все крупнейшие объекты инфраструктуры и проекты должны быть чувствительны к риску и устойчивы к изменению климата и бедствиям;
The major banks of Lithuania are integrated in international banking groups and there are plenty of ideas for the further development of the Lithuanian market. Крупнейшие литовские банки входят в международные банковские группы и высказывают множество идей в отношении будущего развития литовского рынка.
Referring to major recent studies, participants emphasized that women living in poverty suffer systemic and systematic discrimination and abuse. Ссылаясь на крупнейшие недавние исследования, участники подчеркивали, что женщины, живущие в условиях нищеты, систематически сталкиваются с дискриминацией и злоупотреблениями.
During the past six months, progress has been made in integrating the East Timorese into all major decision-making actions within the administration. За последние шесть месяцев достигнут прогресс в вовлечении восточнотиморцев во все крупнейшие мероприятия по выработке политических решений в рамках администрации.
On the international market RIM's clients include major international institutional investors, private banks and family offices. На международном рынке клиентами RIM являются крупнейшие международные институциональные инвесторы, частные банки, family offices.
Such clients include multinational corporations, major Russian and foreign companies, private investors and financial institutions. Среди них - транснациональные корпорации, крупнейшие российские и зарубежные компании, частные инвесторы, финансовые структуры.
In 1901, the major railways were nationalised to form Swiss Federal Railways. В 1901 году крупнейшие частные железные дороги были национализированы для формирования федеральной сети железных дорог.