I'm sorry to give you the bad news, Major. |
Простите за плохую весть, майор. |
Major Ioannis Giannakopoulos has been appointed as national Point of Contact. |
Национальным координатором назначен майор Иоаннис Джаннакопулос. |
This is Ursa Major, the Great Bear... |
Это Урса Майор - Большая Медведица... |
I trust you have been treated appropriately, Major Sinclair. |
Думаю вам оказали надлежащее лечение, майор Синклер. |
Major Kawalsky has been assigned to assemble the team that will go through the Stargate. |
Майор Ковальски включен в группу, которая пройдет сквозь врата. |
Thank you for the talk, comrade Major. |
Спасибо за беседу, товарищ майор. |
Lieutenant-Colonel Hughes, may I present Major Hasan Bey. |
Подполковник Хьюз, майор Хасан Бей. |
I've been waiting for the Major to start up her team. |
Я долго ждал пока майор создаст команду. |
I'm Major Horace Applegate of the Explorer's Club. |
Я майор Хорас Эпплгейт из Клуба Исследователей. |
I take it Major Kira and Shakaar are... |
Значит, майор Кира и Шакаар... |
Major Granville should have contacted you about my joining the dig. |
Майор Грэнвилл должен был сообщить вам обо мне. |
Major, I don't know how sympathetic the Genii will be to our situation. |
Майор, не знаю, сколь тронет Дженаев наша ситуация. |
Major Lorne told me to stay by the Gate. |
Майор Лорн приказал мне оставаться у врат. |
Set yourself free and get me some morphine, Major. |
Отстегните себя и принесите мне морфий, майор. |
Major, the men are in position, sir. |
Майор, люди на местах, сэр. |
Major, I was found in the Denorios Belt. |
Майор, меня нашли в Поясе Денориоса. |
I'm afraid we all have our orders, Major. |
Боюсь придется выполнять приказ, Майор. |
A lot can happen in an hour, Major. |
За час может многое произойти, майор. |
Major Ross told me to give you this. |
Майор Росс просил передать вам это. |
If you want to share your wisdom tell me where Major Kira is. |
Если хотите поделиться мудростью, скажите, где майор Кира. |
Major Sheppard stated categorically it's the only way to ensure the security of the project. |
Майор Шеппард категорически заявил, что это единственный путь гарантировать безопасность проекта. |
You are not in command here, Major. |
Вы не командуете здесь, майор. |
Major Sheppard has cut power to the control room. |
Майор Шеппард отрезал питание в зале управления. |
Major Landis, I'd like you to meet Frank Everett. |
Майор Лэндис, позвольте вам представить Фрэнка Эверетта. |
Major Ross, external com is up and operating, sir. |
Майор Росс, коммуникации снова заработали. |