Английский - русский
Перевод слова Lives
Вариант перевода Живет

Примеры в контексте "Lives - Живет"

Примеры: Lives - Живет
You do not understand, he just lives this way. Вы не понимаете, он так живет.
Her family lives in the Five Towns. Ее семья живет в Файв Таунс.
Tyler Donegal lives with his mother in Westchester. Тайлер Донегал живет вместе с матерью в Вестчестере.
Nick's fingerprints and hair are everywhere, but he lives here. Отпечатки Ника и его волосы повсюду, но он живет здесь.
But my name lives on only in the hearts of my children. Но теперь мое имя живет в сердцах моих детей.
Halbridge's office is in midtown and he lives on the upper West Side. Офис Холбриджа в Мидтауне, а живет он на Верхнем Вест Сайде.
But a bartender in New York City also lives in New Jersey. Но бармен в Нью-Йорке также живет в Нью-Джерси.
She lives here in Los Angelos now. Она живет здесь сейчас, в Лос-Анжелесе.
A Saharan plant that lives its life in a day. Растение из Сахары, оно живет всего один день.
He lives in Japan now, retired over there. Теперь он живет в Японии, он там на пенсии,
Where she lives, her job, close friends. Где она живет, ее работа, ближайшие друзья.
We were told that he lives upstairs. Нам сказали, что он живет наверху.
No, he lives on an island. Нет, он живет на острове.
He lives in a suburb of Bethesda with his wife. Он живет в пригороде Бетезды вместе с женой.
He lives in territory controlled by the 280 gang. Он живет на территории подконтрольной 280 банде.
He lives in Kilburn now... with a man. Он теперь живет в Килбурне... с мужчиной.
I shouldn't have picked a partner who lives so far away. Не надо было мне выбирать партнера, который живет так далеко.
They don't even know where Rusty lives. Они даже не знают, где Расти живет.
Your daughter lives on this street. Твоя дочь живет на этой улице.
Well, maybe he lives in the Flatiron district. Ну, может, он живет во Флэтайронском квартале.
The hand that dropped the purse lives far closer to home, son. Рука, обронившая кошелек живет гораздо ближе к дому, сынок.
He lives in Paris, I believe. По-моему, он живет в Париже.
How little you understand how he lives on in me. Лучше поймите, как он живет во мне.
We know that he now lives in Canada under a new identity. Мы знаем, что сейчас он живет в Канаде под другим именем.
I mean, she still lives in that sorority. Я имею в виду, она все еще живет в женском обществе.