You do not understand, he just lives this way. |
Вы не понимаете, он так живет. |
Her family lives in the Five Towns. |
Ее семья живет в Файв Таунс. |
Tyler Donegal lives with his mother in Westchester. |
Тайлер Донегал живет вместе с матерью в Вестчестере. |
Nick's fingerprints and hair are everywhere, but he lives here. |
Отпечатки Ника и его волосы повсюду, но он живет здесь. |
But my name lives on only in the hearts of my children. |
Но теперь мое имя живет в сердцах моих детей. |
Halbridge's office is in midtown and he lives on the upper West Side. |
Офис Холбриджа в Мидтауне, а живет он на Верхнем Вест Сайде. |
But a bartender in New York City also lives in New Jersey. |
Но бармен в Нью-Йорке также живет в Нью-Джерси. |
She lives here in Los Angelos now. |
Она живет здесь сейчас, в Лос-Анжелесе. |
A Saharan plant that lives its life in a day. |
Растение из Сахары, оно живет всего один день. |
He lives in Japan now, retired over there. |
Теперь он живет в Японии, он там на пенсии, |
Where she lives, her job, close friends. |
Где она живет, ее работа, ближайшие друзья. |
We were told that he lives upstairs. |
Нам сказали, что он живет наверху. |
No, he lives on an island. |
Нет, он живет на острове. |
He lives in a suburb of Bethesda with his wife. |
Он живет в пригороде Бетезды вместе с женой. |
He lives in territory controlled by the 280 gang. |
Он живет на территории подконтрольной 280 банде. |
He lives in Kilburn now... with a man. |
Он теперь живет в Килбурне... с мужчиной. |
I shouldn't have picked a partner who lives so far away. |
Не надо было мне выбирать партнера, который живет так далеко. |
They don't even know where Rusty lives. |
Они даже не знают, где Расти живет. |
Your daughter lives on this street. |
Твоя дочь живет на этой улице. |
Well, maybe he lives in the Flatiron district. |
Ну, может, он живет во Флэтайронском квартале. |
The hand that dropped the purse lives far closer to home, son. |
Рука, обронившая кошелек живет гораздо ближе к дому, сынок. |
He lives in Paris, I believe. |
По-моему, он живет в Париже. |
How little you understand how he lives on in me. |
Лучше поймите, как он живет во мне. |
We know that he now lives in Canada under a new identity. |
Мы знаем, что сейчас он живет в Канаде под другим именем. |
I mean, she still lives in that sorority. |
Я имею в виду, она все еще живет в женском обществе. |