| She lives on her own in South Queensferry. | Она живет одна в Южном Квинсферри. |
| He lives and works in Maryland. | Он живет и работает в Мэриленде. |
| A man named Mason Caldwell lives in this house. | В этом доме живет некий Мэйсон Кэлдвел. |
| I can hardly bear that your sister lives... a few hours away. | Я с трудом мирюсь с мыслью, что твоя сестра живет... в нескольких часах от нас. |
| My real mom lives in St. Louis. | Моя настоящая мама живет в Сент Луисе. |
| I know someone who lives upstairs. | Я знаю кое-кого, кто живет сверху. |
| I said I would come, but she lives in Brooklyn. | Я сказала, что приду, но она живет в Бруклине. |
| You must know where she lives! | Ты должна знать, где она живет! Да. |
| My son, Will, he lives in Atlanta with his wife. | Мой сын Уилл с женой живет в Атланте. |
| He lives in the mountains now, like a vagabond. | Сейчас он живет в горах, словно бродяга. |
| Daniel lives on a farm in Ireland. | Дэниель живет на ферме в Ирландии. |
| He lives in a secure building on the waterfront. | Он живет в охраняемом здании на берегу. |
| Because she lives with Ricky's mother. | Потому что она живет с матерью Рики. |
| His alcoholic mother-in-law lives with them too. | Его алкоголичка мачеха живет с ними. |
| Whoever lives here is home and does not want to be disturbed. | Тот, кто здесь живет, сейчас дома и он не хочет, чтобы его беспокоили. |
| She lives in Hong Kong now. | Она и сейчас живет в Гонконге. |
| 13 Bannerman Road is where Sarah Jane Smith lives. | Это Баннерман Роуд 13, где живет Сара Джейн Смит. |
| Either he lives by them or he goes. | Или он живет по ним, или он уходит. |
| Actually, my mother lives there. I'm calling for her. | Честно говоря моя мама живет там. |
| We don't even know who lives there. | Мы не знаем, кто там живет. |
| Makes me, you know, feel like she still lives here. | От этого мне кажется, что она все еще живет здесь. |
| I thought you left this morning to go to your house where your fiancée Isabel lives. | Я думала, ты уехал сегодня утром в дом, где живет твоя невеста Изабель. |
| I'm told Ray Sutton lives here. | Мне сказали, что здесь живет Рэй Саттон. |
| I'll bet he's some loser who lives with his parents. | Наверняка это какой-нибудь неудачник, который живет с родителями. |
| Married for two months and you don't know where your wife lives. | Вы женаты два месяца. А ты даже не знаешь, где твоя жена живет. |