Английский - русский
Перевод слова Lives
Вариант перевода Живет

Примеры в контексте "Lives - Живет"

Примеры: Lives - Живет
Well, I know where he lives. Ну, я знаю, где он живет.
He's a local, he lives on this street. Он свой парень, он живет на этой улице.
We don't even know where the man lives anymore. Мы даже не знаем, где человек теперь живет.
This kid lives in my building. Этот ребенок живет в моем доме.
I see here that Mr. Donatello lives with you. Я вижу, что мистер Донателло живет вместе с вами.
We do know that he lives in the vicinity. Мы знаем, что он живет в пригороде.
Right. Well, let's hope she lives to gently stalk another day. Ну, давай надеяться, что она живет, чтобы спокойно перейти в следующий день.
Fabi lives over 150 km away. Фаби живет в 150 километров отсюда.
Just like a 16 year-old kid who lives with his parents in Kiev. Больше похоже на комнату 16 летнего подростка, что живет с родителями в Киеве.
And it lives there, in the woods. Который живет там, в лесах.
He lives on the upper west side with his son, Sam. Живет в верхнем Вест-Сайде с сыном, Сэмом.
Then I'll hit him where he lives. Значит, я выясню, где он живет.
And inside lives a goblin, who feeds on indecision. И внутри живет гоблин, который питается нерешительностью.
IDed as Rianne Olivier - 22, lives in Pelican Island, population 300. Опознана как Риэнн Оливье. 22 года, живет на Пеликан Айленд, население 300 человек.
This is the only park near where Trevor's brother lives. Это единственный парк вблизи того места, где живет брат Тревора.
In Via del Tempio, 1 lives a man reported to be socially and politically dangerous. На Виа дель Темпио 1 живет человек который считается социально и политически опасным.
He is my friend and lives up here. Он мой друг, живет выше.
"DearVirgil..."... now you know where my child lives. Дорогой Вирджил, теперь ты знаешь, где живет мой ребенок.
Says the guy who lives alone in a trailer next to an amusement park. И это говорит парень, который живет один в трейлере рядом с парком аттракционов.
He lives beneath the name Jackson, I understand. Он живет под именем Джексон, насколько я понимаю.
Daniela lives in a country with a booming kidnapping industry. Даниэла живет в стране с бурно процветающей индустрией похищений.
Let's find out where he lives. Давайте выясним, где он живет.
I found out where your mum lives. Я узнал, где живет твоя мама.
A lad called Colin who lives behind me has his own kit. Колин, парень, который живет рядом со мной у него есть свой набор.
He lives in New York with his third wife, Bethany. Он живет в Нью-Йорке со своей третьей женой Бетани.