And now my daughter lives in prison behind these castle walls. |
И теперь моя дочь живет в тюрьме за стенами этого замка. |
Tell me where the antelope lives. |
Слушай, сирота. Скажи, где живет антилопа? |
I know where she lives. That's enough. |
Я знаю, где она живет. |
She lives for her son's attention. |
Она живет ради привлечения внимания своего сына. |
She lives in that yellow house on Stevens Street. |
Она живет в том желтом доме на Стивен Стрит -Да, противный(?) желтый |
Curiously, Harrison lives for his cats. |
Удивительно, Хэррисон живет для своих кошек. |
I think the abducted boy lives at 125 Thornwell. |
Кажется похищенный мальчик живет на Торнвелл, в доме 125. |
You do not understand, he lives. |
Вы не понимаете, он так живет. |
And I know where she lives. |
И я знаю, где она живет. |
He lives in Oregon. I've never met him. |
Он живет в Орегоне, я никогда не встречалась с ним. |
No, she lives with me. |
Да, она живет со мной. |
She lives with me, I know her. |
Она живет с нами, я ее знаю. |
You believe somebody lives here, in chaotic space? |
Вы думаете, что кто-то живет здесь, в хаосмосе? |
Yes, well, he lives in the country. |
Он живет за городом, Дживс. |
I found out that's where Daphne lives. |
Я узнал, где живет Дафне. |
But this one, he lives by the code. |
Но этот вот, он живет по понятиям. |
The one who lives with her cousin |
Та, что живет со своим двоюродным братом. |
Now, if he lives with his mother, you run the opposite way. |
Но если он живет со своей матерью - убегай. |
Henrik lives on the island Hedeby, A few kilometers from Hedestad. |
Хенрик живет на острове Хедебю, в нескольких километрах от Хедестада. |
Martin, Harriet's brother lives there. |
Здесь живет Мартин, брат Харриет. |
If she lives to bring about the End of Days, there will be no redemption. |
Если она живет, чтобы вызвать конец света, то нет никакого пути спасения. |
The dude who lives his life according to everyone else's standards. |
Чувак живет жизнь в соответствии чужими стандартами. |
They are brought in the dead of night... to where man lives. |
Их привели глубокой ночью туда, где живет человек. |
She lives with my mother now. |
Она живет с моей матерью теперь. |
And now, she's with her fourth husband... and lives in Palm Springs. |
Сейчас она живет с четвертым мужем в Палм-Спрингс. |