Английский - русский
Перевод слова Lives
Вариант перевода Живет

Примеры в контексте "Lives - Живет"

Примеры: Lives - Живет
That woman lives in the nursery behind the station. Женщина живет за вокзалом, в бывшем приюте.
I know a guy who lives in the building. Я знаю парня, который живет в здании.
His Spanish is slightly better than yours, and the girl lives with her Puerto Rican grandmother. Его испанский чуть лучше твоего, и девочка живет с бабушкой из Пуэрто-Рико.
My son lives in this dorm. Мой сын живет в этом общежитии.
No, my mama lives with me. Нет, это мама живет у меня.
No, she lives on the 3rd floor, 8th apartment from the left. Нет, она живет на третьем этаже, 8я квартира слева.
My friend who lives across the hall and wants a lot of babies. Моя подруга, которая живет напротив и мечтает о куче детишек.
I have no idea where he lives. Я понятия не имею, где он живет.
Do we know anyone who lives at 42 Panorama Crest? Знаем ли мы кого-нибудь кто живет в доме 42 на Панорама Крест?
Is this where my dad lives? Это здесь, где мой папа живет?
I'm late because she lives in Poughkeepsie. Я опоздал потому что она живет в Покипси.
Find out where he lives and arrest that boy. Узнайте, где он живет, и арестуйте его.
She would never sleep with a guy who lives like this. Она ни за что не переспит с парнем, который живет на помойке.
'Cause he lives next door. Ну, он же живет по соседству.
Briggs collects unemployment, lives with his mother - at Canter and Third. Бриггс безработный, живет с матерью на углу Кантер и третьей.
You know, she lives in a small apartment with her allergic son, so she can't keep Max. Она живет в маленькой квартире, с сыном аллергиком, она не может оставить Макса.
I mean, my sister Gail lives with me. Моя сестра Гейл со мной живет.
Aubrey lives here and recently came back from Rio. Обри живет здесь, недавно вернулся из Рио.
It's probably the monkey that lives in the vents. Наверное это обезьяна, которая живет в вентиляции.
No, he lives with my in-laws. Нет, он живет с родственниками мужа.
That's why Uncle Bobby lives on a land boat next to a dumpster. Вот почему дядя Бобби живет на сухопутной лодке рядом с помойкой.
We were wondering who lives here. И решили узнать, кто живет рядом.
He lives in Junction City under the name Michael Carter. Он живет в городе Джанкшн под именем Майкл Картер.
I don't know how she lives with herself. Я не знаю, как она живет с собой.
Slides down a pole and lives with a teenage boy. Он съезжает по шесту и живет с подростком.