Английский - русский
Перевод слова Lives
Вариант перевода Живет

Примеры в контексте "Lives - Живет"

Примеры: Lives - Живет
Raccoons remind me of my aunt who lives in Wyoming, where they have raccoons too. Еноты напоминают мне о моей тете, которая живет в Вайоминге, у них там тоже еноты.
Guy lives here, wants to rob a liquor store in downtown Manhattan. Парень живет здесь, захотел грабануть винный магазин в центре Манхеттена.
And then Mr Hunt here pops up just to remind you that your name lives on. А потом мистер Хант просто заходит, чтобы напомнить, что твоё имя живет.
Off-the-boat psycho, lives in Brockton with his mother. Безбашенный псих, живет в Броктоне со своей мамашей.
He's wounded, and we know where he lives. Он ранен и мы знаем где он живет.
So this is how the other half lives. Так что вот так живет другая половина.
I barely know her, and I have no idea where he lives. Я едва знаю её и не представляю, где живет он.
He lives here in San Diego. Он живет здесь, в Сан-Диего.
She lives five minutes away from the best hospital in the country. Она живет в 5 минутах от лучшей больницы в стране.
Look, his widow still lives in their house here on City Island. Его жена до сих пор живет в их доме, здесь на Сити Айленде.
I just know where she lives. Я не знаю ее фамилию, но я знаю, где она живет.
Isn't this where your Mother lives? О! Разве твоя мама не тут живет?
The live one, who lives in Genovia. Другая. Та, что живет в Женовии, Кларисс.
A girl I'm in love with lives here. Здесь живет девушка, в которую я влюблен.
He lives in an attic and eats nothing but bread. Живет на чердаке, питается хлебом.
You live in L.A. Max lives in New York. Ты живешь в Л.А. Макс живет в Нью-Йорке.
That frigid old cow lives in Quahog. Эта старая, фригидная корова живет в Куахоге.
She lives in my back house. Она живет в моем гостиничном доме.
Paul Newman lives half a mile from here. Вот Пол Ньюман живет совсем рядом.
Harper lives at 101 Moore Street. Харпер живет на Мур-стрит, 101.
Find out what he is doing and where he lives. Узнай, что он делает и где он живет.
I'm looking for a Ronald Bishop who lives in Perth, or Fremantle. Мне нужен Рональд Бишоп, который живет в Перте или Фрементле.
"He could never have committed these heinous crimes"because only one man lives in such dark places. Он никогда не смог бы совершить эти ужасные преступления, потому что только один человек живет в тех темных местах.
That means Lee Dong Wook also lives here. Значит, Донук тоже живет здесь.
Now Paul lives in a maid's room. Сейчас Поль живет в комнате на чердаке.