Английский - русский
Перевод слова Lives
Вариант перевода Живет

Примеры в контексте "Lives - Живет"

Примеры: Lives - Живет
Now, I've heard vladimir ivanov lives around here. Теперь, я слышал, неподалеку живет Владимир Иванов.
Dafu, my grandma lives there. Тафу, моя бабушка живет там.
See how the other half lives. Посмотреть, как живет другая сторона.
June owns the house neal lives in. Джун - владелица дома, где живет Нил.
Contrary to popular belief, I don't know where everyone in Haven lives, Nathan. Вопреки всеобщему мнению, я не в курсе, кто где живет, Нейтан.
Is that where your family lives? Это там живет твоя семья? -Неа.
Probably lives up there to avoid the taxes. Скорее всего, живет где-то там, чтобьы не платить налоги.
No, the movement lives... and it is grounded hard and fast. Нет, движение живет... и его основа тверда и прочна.
She brought me an uncle who lives In Qatar. Ее принес мне дядя, который живет В Катаре.
He lives with uncle up at the old Salvatore boarding house. Он живет со своим дядей в старом пансионате Сальватор.
Do you know who lives here? Вы не знаете, кто здесь живет?
You know Sofia lives with me. Ну, ты знаешь, что она живет у меня?
No, he just lives in France. Нет, он просто живет во Франции.
It's about two minutes from where Jeb Bush lives. Около двух минут езды от Фишер Айленда, где Джеб Буш живет.
Just anyone who lives in it. Ну, кроме тех, кто там живет.
Well, our cat lives with our grandmother in Florida. Ну, наш кот живет с бабушкой во Флориде.
The legend says the ogre lives in the mountain... and devours everyone who gets too close. Легенда говорит, что великан живет в горе... и проглатывает всех, кто подходит слишком близко.
Bad Candy lives on that bus. Плохая девочка Кэнди живет в этом автобусе.
Surely that your brother lives here? Ты уверена, что твой брат живет здесь?
Gabrielle Solis, who lives down the block, brought a spicy paella. Габриель Солис, которая живет ниже по улице, принесла острую паеллу.
Susan Mayer, who lives across the street, brought macaroni and cheese. Сьюзан Майер, которая живет через дорогу, принесла макароны с сыром.
This is the frog that lives in Hollywood. Именно такая лягушка живет в Голливуде.
Earl only lives a block away. Эрл живет всего в квартале отсюда.
Sarah lives with you, and... this is an active surveillance wire. Сара живет с тобой, и... и это кабель для устройств наблюдения.
A cat that lives in the home across the street... Кот, который живет в доме на другой стороне улицы...