| Do you know which house she lives in? | Вы знаете в каком доме она живет? |
| I got to say, having a boyfriend who lives in an abandoned house alone has its perks. | Должна сказать, в том, что твой парень живет один в пустом доме, есть свои преимущества. |
| He lives here with you, though? | Он живет здесь с вами, правда? |
| Andy Chen, 20, community college, one prior for subway groping, lives with his mother. | Энди Чен, 20 лет, учится в колледже, один привод за приставание в метро, живет с матерью. |
| Now, my guest tonight is an Australian who lives in Britain, but, unusually, he doesn't work in a pub. | Мой гость сегодня - австралиец, который живет в Великобритании, но, нет, он не работает в пабе. |
| There lives a squirrel, don't you think? | Там живет белка, вам не кажется? |
| He lives in rue Pasquier, near St. Lazare | Конечно, он же живет на улице Паскье, это рядом с Сен-Лазар |
| Anyways, this is... this is where he lives. | В любом случае это место где он живет. |
| No one lives on Quippiquisset, so no one sends mail there. | Никто не живет на этом острове, поэтому никто не пишет туда. |
| Tell me where he lives and I'll sort it out. | Ты скажи, где он живет, а я уж сам договорюсь. |
| He lives across the street from the campus, and he's got something he wants to say. | Он живет через дорогу от кампуса, и он хочет вам кое-что сказать. |
| You want to know where he lives? | Ты хочешь знать, где он живет? |
| You come to see how the other half lives? | Пришел посмотреть, как живет другая половина? |
| Do you know who lives in Rome? | Знаешь, кто живет в Риме? |
| Well, how do you know who lives here? | Откуда вы знаете, кто там живет? |
| this is carrie. she lives downstairs. | Это - Кэрри. она живет внизу. |
| I don't know if he lives there, but I can find out. | Да. Я не знаю, если он живет там, но я могу узнать. |
| And you think the suspect lives up here? | И ты считаешь, что подозреваемый живет здесь? |
| Do you know where Joanne lives? | Вы знаете, где живет Джоанна? |
| Your father lives in Scarsdale and he's an author. | Твой отец живет в Скарсдэйле и он писатель |
| Or maybe I'm part of a new species that lives for years which means I'm still basically a toddler. | Или, возможно, я - родоначальник нового вида, который живет сотни лет, и это значит, что я все еще совсем малыш. |
| This house, do you know who lives here? | Вы знаете, кто живет в этом доме? |
| "She lives in the next village and she is ready for marriage." | Она живет в соседней деревне и созрела для замужества . |
| He drives a station wagon and lives in Scarsdale. | Он водит микроавтобус и живет в Скарсдейле |
| Are you sure she lives by herself? | Ты уверен, что она живет одна? |