But I don't have to call Chelsea;he lives here. |
Я ведь не звоню Челси; она здесь живет. |
He is 14 and lives at a foster home. |
Ему 14 и он живет в приемной семье. |
Jonas still lives with his mother. |
Йонас до сих пор живет с матерью. |
Even in a country as big as Brazil, over 80% of the population lives in urban areas. |
Даже в такой большой стране, как Бразилия, более 80% населения живет в городских областях. |
I'm just a peckerwood who lives in the hills with too many guns. |
Я просто голодранец с ружьями, который живет на холмах. |
I want to drink in the street where she lives. |
Хочу вдохнуть воздух улицы, на которой она живет. |
But today he lives in mortal danger, aware that he is silently stalked by the forces that once sided with him. |
Но сейчас он живет в смертельной опасности, осознавая, что его молчаливо выслеживают силы, когда-то бывшие на его стороне. |
Then he lives in the marina. |
Тогда он живет в пристани для яхт. |
The family of mice that lives in it just renewed their lease. |
Мышиная семья, которая в нем живет только его обновили. |
A bit fat and lives on squirrels. |
Она такая же жирная и тоже живет на протеинах? |
Robert Sidarsky lives and works in New Jersey. |
Роберт Сидарски живет и работает в Нью-Джерси. |
My mom cheated on my dad and now she lives with Christopher and has a cat. |
Мама изменила папе, и теперь она живет с Кристофером и кошкой. |
She only lives about 10 miles from here. |
Она живет в десяти милях отсюда. |
More than 40% of its population lives on less than a dollar a day. |
Более 40% ее населения живет в день на сумму меньше доллара. |
An estimated 50% of Africa's population lives in poverty and 40% suffer from malnutrition and hunger. |
Согласно оценкам, 50% населения Африки живет в бедности, а 40% страдает от недоедания и голода. |
Two-thirds of Africa's land is degraded and more than half of its population lives without safe drinking water. |
Две трети африканских земель потеряло свое плодородие, и более половины населения живет, не имея чистой питьевой воды. |
The one who looks like she lives under a bridge. |
Выглядит, будто живет под мостом. |
She lives with her son somewhere out of the city. |
Она живет в пригороде с сыном. |
He lives in a family home there with his eight brothers and sisters. |
Он живет в доме с восьмью братьями и сестрами. |
Toni's grandfather lives in a trailer the size of a broom closet. |
Дед Тони живет в трейлере размером с кладовку. |
The Dalai Lama lives in Dharamsala, India. |
Далай Лама живет в Индии, в Дхарамсале. |
I've figured out where this fox lives. |
Я выяснил, где живет этот лис. |
Landlord. She lives here with her daughter, Virginia. |
Домовладелица, живет здесь с дочерью, Вирджинией. |
It lives in a deep trench off the coast of Namibia. |
Она живет в глубокой впадине недалеко от берегов Намибии. |
Now, the experiencing self lives its life continuously. |
Итак, испытывающее я живет продолжительной жизнью. |