Английский - русский
Перевод слова Lives
Вариант перевода Живет

Примеры в контексте "Lives - Живет"

Примеры: Lives - Живет
A curious woman, lives in the village. Странная женщина которая живет в деревне.
We've been trying to reunite Joey with his father who lives in Paris. Мы пытались воссоединить Джоуи с его отцом который живет в Париже.
You're a grown-up who still lives at your parents' and tried to kill yourself. Ты - взрослый человек, который все еще живет с родителями и пытался покончить с собой.
There's this guy who lives in my building who I was introduced to a couple years ago. Есть один парень который живет в моем доме, мы познакомились пару лет назад.
Lily lives with her grandmother now. Сейчас Лили живет со своей бабушкой.
Thirty eight, lives with his wife Carla. Живет на 38ой, с женой Карлой.
I have a great aunt who lives in Flint. У меня есть тетушка, живет во Флинте.
All this vegetation lives by devouring us. Вся эта зелень живет, поглощая нас.
The servant of his mistress lives to serve her. Слуга своей госпожи живет чтобы служить ей.
But only the normal darkness that lives in the souls of... all men. Но лишь обычную тьму, что живет в душе у каждого.
That's why he lives at home with us. Вот почему он живет с нами в одном доме.
She lives with her mother at 8A. Она живет со своей мамой в комнате 8-Эй.
He lives here because his mistress refuses to care for him. Он живет здесь потому, что любовница отказывается о нем заботиться.
He's a cat that lives on the grounds. Это кот, который живет на улице.
I know this kid... lives with his mom, loves security, loves computers. А я знаком с одним парнем, он живет с мамой, помешан на безопасности, любит компьютеры.
Listen, I don't care who lives there! Слышь, да мне без разницы, кто там живет!
I got a sister who lives in Ohio, runs a fashion-boutique store. У меня сестра живет в Огайо, модный бутик держит.
She's 19 years old and still lives with her parents. Ей 19 лет и она все еще живет с родителями.
Now she lives with a drunk and four children. Сейчас она живет с пьяницей и четырьмя детьми.
He lives on four, he went up to six. Живет на четвертом этаже, а поднялся на шестой.
He lives in the big house up the road. Он живет в большом доме вверх по дороге.
She lives in the Blue Fox now. Сейчас она живет в "Грустном Лисе".
Only lives a couple blocks from here, according to his license. Судя по правам, он живет в паре кварталов отсюда.
You know where he lives, go over there. Вы знаете, где он живет, идите туда.
I have a boyfriend who lives in Los Angeles six months of the year. У меня есть парень, который по полгода живет в Лос-Анжелесе.