Английский - русский
Перевод слова Lives
Вариант перевода Живет

Примеры в контексте "Lives - Живет"

Примеры: Lives - Живет
So, simon still lives with his mom. Итак... Саймон все еще живет со своей мамочкой.
No. The first is this guy Who lives in a place called the mirror. Самый замечательный - это тот парень, который живет в местечке под названием "Зеркало".
Today she came after long time to meet him who lives in room no. 712. Сегодня она приехала сюда после долгого перерыва встретиться с тем, кто живет в квартире 712.
His name is Tyler Moore... lives at the vet center. Его зовут Тайлер Мур, живет в Центре ветеранов.
He's Russian, but he lives in America. Он русский, а живет в Америке.
'His best mate lives up Manor Drive. Его лучший друг живет на Мейнор Драйв.
He lives higher than the clouds, too high to see him. Он живет выше облаков, слишком высоко.
I already know who lives there. Я уже знаю, кто живет здесь.
Do you know they reckon the average German family practically lives off sausages. Знаешь, считается, что средняя немецкая семья практически живет на сосисках.
Just because a woman lives alone doesn't mean she's a les... Только то, что женщина живет одна, не делает ее лес...
All I know about him is he works in a bank, lives with his father and likes barley twists. И все, что я о нем знаю, это то, что он работает в банке, живет с отцом и любит ячменные завитушки.
Wherever there are mines, that's where the devil lives. Где бы ни были шахты, там живет дьявол.
then he lives in the marina. Да. Тогда он живет в пристани для яхт.
He lives on a fixed income and he can't afford to pay for nice dinners. Он живет на пособие, и не может позволить себе платить за приятный ужин.
His name's Eric Mercer, lives in Midtown. Его зовут Эрик Мерсер. Живет в центре.
She lives with Andy Ibbotson at the address Lee and Kev picked him up from. Она живет с Анди Ибботсоном по адресу, откуда его забрали Ли и Кев.
The little girl who lives here made me feel better about the whole thing. Маленькая девочка, которая здесь живет, заставила меня взглянуть на вещи иначе.
In her comics, Mr. Fury lives in Sloan Harbor. В ее комиксах, мистер Фьюри живет в Слоан Харбор.
You're the only one I know who lives in mannerton. Вы единственный, кто живет в Маннертоне, кого я знаю.
The strength of that boy still lives in you. Сила того мальчика все еще живет в тебе.
He knows where Spaull lives, he breaks in and shoots him in the head. Он знает, где Сполл живет, он врывается и стреляет в него, в голову.
I want to see how the other half lives. Я захотела узнать, чем живет вторая половинка.
So I figure out where she lives, and follow her. Так что я узнал, где она живет, и следил за ней.
Richie, the guy's 30, still lives with his parents. Ричи... уже тридцатник, а он до сих пор живет с родителями.
The one who lives in California? Это она живет в Калифорнии? - Да.